Стихи классиков
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Пётр Андреевич Вяземский – Стихи Петра Андреевича Вяземского – Устаревшие русские слова и их значение
< < < Берёза
Поскупясь, судьба талана… > > >
Баден-Баден
***
Люблю вас, баденские тени,
Когда чуть явится весна
И, мать сердечных снов и лени,
Ещё в вас дремлет тишина;
Когда вы скромно и безлюдно
Своей красою хороши
И жизнь лелеют обоюдно
Природы мир и мир души.
Кругом благоухает радость,
И средь улыбчивых картин
Зелёных рощей блещет младость
В виду развалин и седин.
Теперь досужно и свободно
Прогулкам, чтенью и мечтам:
Иди — куда глазам угодно,
И делай, что захочешь сам.
Уму легко теперь — и груди
Дышать просторно и свежо;
А всё испортят эти люди,
Которые придут ужо.
Тогда Париж и Лондон рыжий,
Капернаум[2] и Вавилон,
На Баден мой направив лыжи,
Стеснят его со всех сторон.
Тогда от Сены, Темзы, Тибра
Нахлынет стоком мутных вод
Разнонародного калибра
Праздношатающийся сброд:
Дюшессы,[3] виконтессы, леди,
Гурт лордов тучных и сухих,
Маркиз Г***[4], принцесса В***[5],
А лучше бы не ведать их;
И кавалеры-апокрифы[6]
Собственноручных орденов,
И гофкикиморы,[7] и мифы
Мифологических дворов;
И рыцари слепой рулетки
За сбором золотых крупиц,
Сукна зелёного наседки,
В надежде золотых яиц;
Фортуны олухи и плуты,
Карикатур различных смесь:
Здесь — важностью пузырь надутый,
Там — накрахмаленная спесь.
Вот знатью так и пышет личность,
А если ближе разберёшь:
Вся эта личность и наличность —
И медный лоб, и медный грош.
Вот разрумяненные львицы
И львы с козлиной бородой,
Вот доморощенные птицы
И клев орлиный наклейной.
Давно известные кокетки,
Здесь выставляющие вновь
Свои прорвавшиеся сетки[8]
И допотопную любовь.
Всех бывших мятежей потомки,
Отцы всех мятежей других,
От разных баррикад обломки
Булыжных буйных мостовых.
Все залежавшиеся в лавке
Невесты, славы и умы,
Все знаменитости в отставке,
Все соискатели тюрьмы.
И Баден мой, где я, как инок,
Весь в созерцанье погружён,
Уж завтра будет — шумный рынок, —
Дом сумасшедших и притон.
1855?
< < < Берёза
Поскупясь, судьба талана… > > >
2 Капернаум — древний торговый центр в Палестине, которому Христос предсказал гибель и разрушение (Матф., XI, 23).
3 Дюшессы (фр.) — графини.
4 Глаголь. — Ред.
5 Веди. — Ред.
6 Апокрифы — отвергнутые, неканонизированные произведения раннехристианской литературы; здесь: в значении «недостоверный» (кавалер).
7 офкикиморы — придворные оборотни.
8 Сетки — т. е. средства для обольщения.
< < < Берёза
Поскупясь, судьба талана… > > >

Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Пётр Андреевич Вяземский – Стихи Петра Андреевича Вяземского – Устаревшие русские слова и их значение
