Dear readers and subscribers, this week, we are thrilled to share an inspiring selection of poems from Stephen Crane, Joseph Rodman Drake, and Edgar Allan Poe, our wonderful American poets. The Raven (The Raven/Le Corbeau) by Edgar Allan Poe is available in both French and English. We also dive into the beauty of French poems by the talented Alphonse de Lamartine, Victor Hugo, and Maurice Rollinat. To cap it all off, we are excited to present delightful Russian poems from the incredible Anna Akhmatova, Ivan Bunin, and Vladimir Vladimirovich Mayakovsky. Additionally, our series celebrating the talented Russian artist Ivan Ivanovich Shishkin continues with his stunning masterpiece Herd of sheep in the forest. We hope you find abundant joy in the poetry and art, sparking your own creativity!










American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия
Poems by Stephen Crane: Love walked alone, I walked in a desert, There came whisperings in the winds, I was in the Darkness, Tradition, thou art for suckling children
Poems by Joseph Rodman Drake: Bronx, Song, To Sarah, The American Flag
Poems from Edgar Allan Poe: The Raven (The Raven/Le Corbeau), “In Youth I have known one”, The Sleeper, Al Aaraaf, To F——
Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия
Poèmes d’Alphonse de Lamartine: Le Cadre ; à madame de la Ch***, Les Révolutions , Contre la peine de mort, Le Génie dans l’obscurité, à M. Reboul, Pourquoi mon âme est-elle triste ?
Poèmes de Victor Hugo: Insondable, immuable, Dans les leçons qu’il donne aux esprits, Réponse a l’objection: Mal, Est-ce que par hasard le monde, Crois-tu que de ceci mon rêve se repaisse
Poèmes de Maurice Rollinat: Les châtaignes, Le touriste, Le petit chalet, Ma vieille pipe, Les margots
Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe
Все Стихи Анны Ахматовой: Один идет прямым путем, Одиночество, Одни глядятся в ласковые взоры, Окопы, окопы, Он длится без конца
Стихи Ивана Бунина: Кедр, Светляк, «Всё море — как жемчужное зерцало…», Пахарь, Зной
Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Спросили раз меня: «вы любите ли НЭП?» — «люблю — ответил я — когда он не нелеп», Сволочи!, Бюрократиада, Выждем, Моя речь на Генуэзской конференции
We put a lot of effort into the quality of the articles and translations, support us with a like and a subscription or sponsor us if you like them. We are also on Facebook and Twitter
- Poems and painting, Week of March 22, 2026
- Poèmes et peinture, semaine du 15 mars 2026
- Poems and painting, Week of March 15, 2026
- Poèmes et peinture, semaine du 8 mars 2026
- Poems and painting, Week of March 8, 2026
- Poèmes et peinture, semaine du 1er mars 2026
© 2026 Akirill.com – All Rights Reserved






















































