Akirill.com

Пётр Андреевич Вяземский — К партизану-поэту

Стихи классиков


Русская литератураРусские стихиДетские книгиПётр Андреевич ВяземскийСтихи Петра Андреевича Вяземского –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < Ответ на послание Василью Львовичу Пушкину
К партизану-поэту > > >


К партизану-поэту

***

(В 1814-м году)

Анакреон под дуломаном,[1]
Поэт, рубака, весельчак!
Ты с лирой, саблей иль стаканом[2]
Равно не попадёшь впросак.

Носи любви и Марсу дани!
Со славой крепок твой союз:
В день брани — ты любитель брани!
В день мира — ты любимец муз!

Душа, двойным огнём согрета,
В тебе не может охладеть:
На пламенной груди поэта
Георгия приятно зреть.[3]

Воинским соблазнясь примером,
Когда б Парнас давал кресты,
И Аполлона кавалером
Давно, конечно, был бы ты.


1 Дуломан (доломан) — гусарский мундир, расшитый шнурами.

2 Ты с лирой, саблей иль стаканом. К последнему слову ст. в «Новостях литературы» имеется примеч. издателя: «Поэт под сим словом разумеет острые шутки и веселость в дружеском пиру, умеренно приправленные тем напитком, который веселит сердце человека».

3 Георгия приятно зреть. За подвиги в войне 1812 г. Давыдов был награжден орденом Георгия 4-й степени.



< < < Ответ на послание Василью Львовичу Пушкину
К партизану-поэту > > >


Pyotr Andreyevich Vyazemsky
Pyotr Andreyevich Vyazemsky

Русская литератураРусские стихиДетские книгиПётр Андреевич ВяземскийСтихи Петра Андреевича Вяземского –  Устаревшие русские слова и их значение


Leave a comment