Стихи классиков
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Пётр Андреевич Вяземский – Стихи Петра Андреевича Вяземского – Устаревшие русские слова и их значение
< < < «Per obbedir la», что ни спросишь…
К лагунам, как frutti di mare… > > >
Ни движенья нет, ни шуму…
***
Ни движенья нет, ни шуму
В этом царстве тишины;
Поэтическую думу
Здесь лелеют жизни сны.
Дни и ночи беззаботны,
И прозрачны ночь и день.
Всё — как призрак мимолётный,
Молча всё скользит, как тень.
Но в роскошной неге юга
Всюду чуешь скрытый гнев;
И сердито друг на друга
Дуются орёл и лев.[1]
Не дошло ещё до драки:[2]
Тишина перед грозой;
Но по небу ходят мраки
Над напуганной землёй.
1863 или 1864
< < < «Per obbedir la», что ни спросишь…
К лагунам, как frutti di mare… > > >
1 Дуются орёл и лев. Орёл — эмблема Австрийской империи, лев — Венеции; имеются в виду враждебные отношения между этими государствами.
2 Не дошло ещё до драки. Война между Австрией и Италией, которую предвидел Вяземский, произошла в 1866 г.; результатом её было освобождение Венеции из-под австрийского владычества.
< < < «Per obbedir la», что ни спросишь…
К лагунам, как frutti di mare… > > >

Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Пётр Андреевич Вяземский – Стихи Петра Андреевича Вяземского – Устаревшие русские слова и их значение
