Akirill.com

Дмитрий Владимирович Веневитинов — Италия

Стихи классиков


Русская литератураРусские стихиДетские книгиДмитрий Владимирович ВеневитиновСтихи Дмитрия Владимировича Веневитинова –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < Крылья жизни
Элегия > > >


Италия


Италия, отчизна вдохновенья!
Придёт мой час, когда удастся мне
Любить тебя с восторгом наслажденья,
Как я любил твой образ в светлом сне.
Без горя я с мечтами распрощаюсь,
И наяву, в кругу твоих чудес,
Под яхонтом сверкающих небес,
Младой душой по воле разыграюсь.
Там радостно я буду петь зарю
И поздравлять царя светил с восходом,
Там гордо я душою воспарю
Под пламенным необозримым сводом.
Как весело в нём утро золотое
И сладостна серебряная ночь!
О мир сует! тогда от мыслей прочь!
В объятьях нег и в творческом покое
Я буду жить в минувшем средь певцов,
Я вызову их тени из гробов!
Тогда, о Тасс![1] твой мирный сон нарушу,
И твой восторг, полуденный твой жар
Прольёт и жизнь и песней сладких дар
В холодный ум и в северную душу.

1826


1 Тогда, о Тасс! — Тассо Торквато (1544—1595) — итальянский поэт.



< < < Крылья жизни
Элегия > > >


Севастополь - 1845

Русская литератураРусские стихиДетские книгиДмитрий Владимирович ВеневитиновСтихи Дмитрия Владимировича Веневитинова –  Устаревшие русские слова и их значение


Leave a comment