Стихи классиков
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Александр Блок – Стихи Александра Блока – Устаревшие русские слова и их значение
< < < Нет, никогда моей, и ты ничьей не будешь
Никто не умирал. Никто не кончил жить > > >
Нет, я не отходил. Я только тайны ждал
Нет, я не отходил. Я только тайны ждал
И был таинственно красив, как ожиданье.
Но Ты не приняла вечернего молчанья,
Когда я на заре Тебя лишь различал.
Ты бурно вознесла Единственную Весть,
Непобедимую Зарницу Откровений…
Ты, в сумрак отойдя, Сама не можешь счесть
Разбросанных лучей Твоих Преображений!

< < < Нет, никогда моей, и ты ничьей не будешь
Никто не умирал. Никто не кончил жить > > >
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Александр Блок – Стихи Александра Блока – Устаревшие русские слова и их значение
Copyright holders – Public Domain
| If you liked this article, subscribe , put likes, write comments! Share on social networks Visit us on Facebook or Twitter |
- Joyeux Noël! avec le poème Noël d’Alexandre Blok traduit en français
- Merry Christmas! with the poem “Christmas” by Alexander Blok translated in English
- Poèmes et peinture, semaine du 14 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 14, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 7 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 7, 2025
© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved
