Akirill.com

Валерий Яковлевич Брюсов — Втируша

Стихи классиков

Urbi et orbi


Русская литератураРусские стихиДетские книгиВалерий Яковлевич БрюсовСтихи Валерия Яковлевича Брюсова –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < Образ
Отвержение > > >


Втируша


Ты вновь пришла, вновь посмотрела в душу,
Смеёшься над бессильным крикнуть: «прочь».
Тот вечно раб, кто принял раз втирушу…
Покорствуй, дух, когда нельзя помочь.

Я — труп пловца, заброшенный на сушу,
Ты — зыбких волн неистовая дочь.
Бери меня. Я клятвы не нарушу.
В твоих руках я буду мёртв всю ночь.

До утра буду я твоей добычей,
Орудием твоих ночных утех,
И будет вкруг меня звенеть твой смех.

Исчезнешь ты под первый щебет птичий,
Но я останусь нем, и недвижим,
И странно чуждым женщинам земным.



< < < Образ
Отвержение > > >


Valéri Brioussov stamp

Русская литератураРусские стихиДетские книгиВалерий Яковлевич БрюсовСтихи Валерия Яковлевича Брюсова –  Устаревшие русские слова и их значение


Copyright holdersPublic Domain

If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Visit us on Facebook or Twitter

Check out Our Latest Posts

© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment