Стихи классиков
Девятая камена
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Валерий Яковлевич Брюсов – Стихи Валерия Яковлевича Брюсова – Устаревшие русские слова и их значение
< < < Эпитафия римским воинам
Евангельские звери. Итальянский аполог XII века > > >
Драма в горах. Надпись к гравюре
Надпись к гравюре
Гравюра изображает снежную метель в пустынной горной местности; полузасыпанный снегом, лежит труп человека в медвежьей шубе, а поблизости умирающий орел со стрелой в груди
Пропел протяжный стон стрелы;
Метнулись в яркий день орлы,
Владыки круч, жильцы скалы,
Далеко слышен гул полета;
5 Как эхо гор, в ответ из мглы
Жестоким смехом вторит кто-то.
Стрелок, одет в медвежий мех,
Выходит, стал у черных вех.
Смолк шум орлов; смолк злобный смех;
10 Белеет снег; в тиши ни звука…
Стрелок, продлить спеша успех,
Вновь быстро гнет упругость лука.
Но чу! вновь стон стрелы второй.
Враг, стоя за крутой горой,
15 Нацелил в грудь стрелка, — и строй
Орлов опять метнулся дико.
Стрелок упал; он, как герой,
Встречает смерть без слов, без крика.
Багряный ток смочил снега,
20 Простерты рядом два врага…
Тишь гор угрюма и строга…
Вдали, чуть слышно, взвыла вьюга…
Вей, ветер, заметай луга[ВТ 5],
Пусть рядом спят, навек, два друга!
1916
< < < Эпитафия римским воинам
Евангельские звери. Итальянский аполог XII века > > >

Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Валерий Яковлевич Брюсов – Стихи Валерия Яковлевича Брюсова – Устаревшие русские слова и их значение
Copyright holders – Public Domain
| If you liked this article, subscribe , put likes, write comments! Share on social networks Visit us on Facebook or Twitter |
- Poèmes et peinture, semaine du 8 mars 2026
- Poems and painting, Week of March 8, 2026
- Poèmes et peinture, semaine du 1er mars 2026
- Poems and painting, Week of March 1st, 2026
- Poèmes et peinture, semaine du 22 février 2026
- Poems and painting, Week of February 22, 2026
© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved
