Akirill.com

Валерий Яковлевич Брюсов — К Сапфо

Стихи классиков

Сны человечества


Русская литератураРусские стихиДетские книгиВалерий Яковлевич БрюсовСтихи Валерия Яковлевича Брюсова –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < Рыбарю Пелаго́ну отец Мениск водрузил здесь…
Где твои стрелы, Эрот, — разившие взором Ифтимы… > > >


 Из Александрийской антологии, 1913, опубл. 1918:

К Сапфо


Ты не в гробнице лежишь, под украшенным лирою камнем:
Шумного моря простор — твой вечнозыблемый гроб[1].
Но не напеву ли волн твои были песни подобны,
И, как воды глубина, не был ли дух твой глубок?
Гимн Афродите бессмертной сложившая, смертная Сапфо,
Всех, кого гонит любовь к морю, заступница ты!


1

«Ты не в гробнице лежишь ~ твой вечнозыблемый гроб» — по недостоверному, но распространенному преданию, Сапфо бросилась со скалы в море.



< < < Рыбарю Пелаго́ну отец Мениск водрузил здесь…
Где твои стрелы, Эрот, — разившие взором Ифтимы… > > >


Valéri Brioussov stamp

Русская литератураРусские стихиДетские книгиВалерий Яковлевич БрюсовСтихи Валерия Яковлевича Брюсова –  Устаревшие русские слова и их значение


Copyright holdersPublic Domain

If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Visit us on Facebook or Twitter

Check out Our Latest Posts

© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment