Стихи классиков
Опыты
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Валерий Яковлевич Брюсов – Стихи Валерия Яковлевича Брюсова – Устаревшие русские слова и их значение
< < < Реет тень
Усни, белоснежное поле! > > >
Меж развалин
(Серпантин)
Я, печален, блуждаю меж знакомых развалин,
Где, давно ли, рыдал я от ласкательной боли!
Камни те же, и тот же ветер, медленный, свежий,
Мглу колышет, и берег маргаритками вышит…
Но иное томленье душу режет в покое:
Вместо жгучей печали — сон, как осень, тягучий!
Эти камни так тверды! и уныло близка мне
Эта башня под мхами, с ее думой всегдашней
О далеком, отшедшем, дорогом, хоть жестоком!
1918
< < < Реет тень
Усни, белоснежное поле! > > >

Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Валерий Яковлевич Брюсов – Стихи Валерия Яковлевича Брюсова – Устаревшие русские слова и их значение
Copyright holders – Public Domain
| If you liked this article, subscribe , put likes, write comments! Share on social networks Visit us on Facebook or Twitter |
- Joyeux Noël! avec le poème Noël d’Alexandre Blok traduit en français
- Merry Christmas! with the poem “Christmas” by Alexander Blok translated in English
- Poèmes et peinture, semaine du 14 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 14, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 7 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 7, 2025
© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved
