Akirill.com

Валерий Яковлевич Брюсов — Умирание любви

Стихи классиков

Στεφανος


Русская литератураРусские стихиДетские книгиВалерий Яковлевич БрюсовСтихи Валерия Яковлевича Брюсова –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < Первые встречи
Вечер после дождя > > >


Умирание любви


Ранняя осень любви умирающей!
Тайно люблю золотые цвета
Осени ранней, любви умирающей!
Ветви прозрачны, аллея пуста,
В сини бледнеющей, веющей, тающей
Странная тишь, красота, чистота.

Листья со вздохом, под ветром, их нежащим,
Тихо взлетают и катятся вдаль,
(Думы о прошлом в видении нежащем)!
Жить и не жить — хорошо и не жаль!
Острым серпом, безболезненно режущим,
Сжаты в душе и восторг и печаль.

Ясное солнце без прежней мятежности,
Дождь словно капли струящихся рос,
(Томные ласки без прежней мятежности),
Запах в садах доцветающих роз.
В сердце родник успокоенной нежности,
Счастье — без ревности, страсть — без угроз.

Здравствуйте, дни, голубые, осенние,
Золото лип и осин багрянец!
Здравствуйте, дни пред разлукой, осенние,
Бледный — над яркими днями — венец!
Дни недосказанных слов и мгновения
В кроткой покорности слитых сердец!



< < < Первые встречи
Вечер после дождя > > >


Valéri Brioussov stamp

Русская литератураРусские стихиДетские книгиВалерий Яковлевич БрюсовСтихи Валерия Яковлевича Брюсова –  Устаревшие русские слова и их значение


Copyright holdersPublic Domain

If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Visit us on Facebook or Twitter

Check out Our Latest Posts

© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment