Стихи классиков
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Валерий Яковлевич Брюсов – Стихи Валерия Яковлевича Брюсова – Устаревшие русские слова и их значение
< < < Когда былые дни я вижу сквозь туман
Хорошо одному у окна > > >
PRO DOMO SUA
О нет, дорогая, печали мои
Не сложат как прежде стихов о любви;
Из пламенной радуги сотканный сон
Давно отдалённым напевом смущён.
Спускаются с гор и трубят трубачи,
Бесстыдно по воздуху свищут бичи,
С мычаньем коров и со ржаньем коней
Смешались весёлые крики детей.
Я вижу дорогу: по ней без числа
Невинных блудниц распростёрты тела
В блестящих браслетах, в гирляндах из роз…
И вот подъезжает нестройный обоз.
Мне слышатся дикие крики; вокруг,
Срывая гирлянды и корчась от мук,
Красавицы молят, а кости хрустят,
И запахом крови сменён аромат.
На раны безжалостно льются лучи,
Всё дальше, всё дальше спешат трубачи,
Едва долетает и ржанье коней,
И звяканье меди, и говор детей.
Потом всё смолкает. Я плачу во сне,
И ты, дорогая, напрасно ко мне
Прильнула с улыбкой, — назад не зови.
Я больше не знаю стихов о любви.
1894.

< < < Когда былые дни я вижу сквозь туман
Хорошо одному у окна > > >
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Валерий Яковлевич Брюсов – Стихи Валерия Яковлевича Брюсова – Устаревшие русские слова и их значение
Copyright holders – Public Domain
| If you liked this article, subscribe , put likes, write comments! Share on social networks Visit us on Facebook or Twitter |
- Poèmes et peinture, semaine du 25 janvier 2026
- Poems and painting, Week of January 25, 2026
- Poèmes et peinture, semaine du 18 janvier 2026
- Poems and painting, Week of January 18, 2026
- Poèmes et peinture, semaine du 11 janvier 2026
- Poems and painting, Week of January 11, 2026
© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved
