Akirill.com

Василий Андреевич Жуковский — Записка к баронессе

Стихи классиков


Русская литератураРусские стихиДетские книгиВасилий Андреевич ЖуковскийСтихи Василия Андреевича Жуковского –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < Записка к Свечину
Записка к Полонским > > >


Записка к баронессе


И я прекрасное имею письмецо
‎От нашей Долбинской Фелицы!
Приписывают в нем и две ее сестрицы;
‎Ее же самое в лицо
‎Не прежде середы увидеть уповаю!
‎Итак, одним пораньше днем
‎В володьковский эдем,
То есть во вторник, быть с детьми располагаю —
‎Обедать, ночевать,
‎Чтоб в середу обнять
Свою летунью всем собором
‎И ей навстречу хором
„Благословен грядый!“ сказать.
Мои цыпляточки с Натальею-наседкой
‎Благодарят от сердца вас
За то, что помните об них, то есть об нас!
‎Своею долбинскою клеткой
(Для рифмы клетки здесь) весьма довольны мы!
‎Без всякой суетной чумы
Живем да припеваем!
Детенки учатся, подчас шалят.
‎А мы их унимаем!
Но сами не умней ребят!
По крайней мере, я — меж рифмами возиться
‎И над мечтой.
‎Как над задачею, трудиться!..
Но просим извинить; кто вправе похвалиться,
‎Что он мечте не жертвует собой!
‎Все здесь мечта — вся разница в названье!
Мечта — веселие, мечта — страданье,
‎Мечта и красота!
И всяк мечту зовет, как Дон Кишот принцессу!
‎Но что володьковскую баронессу
Я всей душой люблю… вот это не мечта!

P. S. Во вторник ввечеру
Я буду (если не умру
Иль не поссорюсь с Аполлоном)
Читать вам погребальным тоном,
Как ведьму черт унес,
И напугаю вас до слез.



< < < Записка к Свечину
Записка к Полонским > > >


Севастополь - 1845

Русская литератураРусские стихиДетские книгиВасилий Андреевич ЖуковскийСтихи Василия Андреевича Жуковского –  Устаревшие русские слова и их значение

If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Visit us on Facebook or Twitter

Copyright holders –  Public Domain

Check out Our Latest Posts

© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment