Стихи классиков
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Василий Андреевич Жуковский – Стихи Василия Андреевича Жуковского – Устаревшие русские слова и их значение
< < < К Плещееву
Обет > > >
Рай
Есть старинное преданье,
Что навеки рай земной
Загражден нам в наказанье
Непреклонною судьбой!
Что дверей его хранитель
Ангел с пламенным мечом;
Что путей в сию обитель
Никогда мы не найдем.
Нет, друзья! вы в заблужденье!
Есть на свете Божий рай!
Есть! И любит Провиденье
Сей подобный небу край!
Там не виден грозный мститель,
Ангел с пламенным мечом —
Там трех ангелов обитель,
Данных миру Божеством!
Не страшит, но привлекает
Их понятный сердцу взор!
Сколь улыбка их пылает!
Сколь их сладок разговор!
В их приюте неизвестно —
Что порок, что суета!
Непорочностью небесной
Их прекрасна красота!
Ты, который здесь уныло
Совершаешь путь земной,
К ним приди — их образ милой
Примирит тебя с судьбой.
Ах! друзья, кто здесь их знает,
Кто им жертвует душой,
Тот отдать не пожелает
За небесный рай — земной!

< < < К Плещееву
Обет > > >
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Василий Андреевич Жуковский – Стихи Василия Андреевича Жуковского – Устаревшие русские слова и их значение
| If you liked this article, subscribe , put likes, write comments! Share on social networks Visit us on Facebook or Twitter |
Copyright holders – Public Domain
- Joyeux Noël! avec le poème Noël d’Alexandre Blok traduit en français
- Merry Christmas! with the poem “Christmas” by Alexander Blok translated in English
- Poèmes et peinture, semaine du 14 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 14, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 7 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 7, 2025
© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved
