Akirill.com

Марина Ивановна Цветаева — Бо́роды — цвета кофейной гущи…

Стихи классиков


Русская литератураРусские стихиДетские книгиМарина Ивановна ЦветаеваСтихи Марины Ивановны Цветаевой –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < И в заточеньи зимних комнат…
Над чёрным очертаньем мыса… > > >


Бо́роды — цвета кофейной гущи…


Бо́роды — цвета кофейной гущи,
В воздухе — гул голубиных стай.
Чёрное око, полное грусти,
Пусто, как полдень, кругло, как рай.

Всё провожает: пёструю юбку,
Воз с кукурузой, парус в порту…
Трубка и роза, роза и трубка —
Попеременно — в маленьком рту.

Звякнет — о звонкий кувшин — запястье,
Вздрогнет — на звон кувшина́ — халат…
Стройные снасти — строки о страсти —
И надо всеми и всем — Аллах.

Что ж, что неласков! что ж, что рассеян!
Много их с розой сидит в руке —
Там на пороге дымных кофеен, —
В синих шальварах, в красном платке.

4 августа 1917


USSR stamp featuring Tsvetaeva 1991


< < < И в заточеньи зимних комнат…
Над чёрным очертаньем мыса… > > >

Русская литератураРусские стихиДетские книгиМарина Ивановна ЦветаеваСтихи Марины Ивановны Цветаевой –  Устаревшие русские слова и их значение


Copyright holdersCopyright

If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Visit us on Facebook or Twitter

Check out Our Latest Posts

© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment