Akirill.com

Марина Ивановна Цветаева — Из рук моих — нерукотворный град…

Стихи классиков


Русская литератураРусские стихиДетские книгиМарина Ивановна ЦветаеваСтихи Марины Ивановны Цветаевой –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < Облака — вокруг…
Мимо ночных башен… > > >


Стихи о Москве

Из рук моих — нерукотворный град…


Из рук моих — нерукотворный град
Прими, мой странный, мой прекрасный брат.

По церковке — все сорок сороков,
И реющих над ними голубков.

И Спасские — с цветами — ворота́,
Где шапка православного снята.

Часовню звёздную — приют от зол —
Где вытертый от поцелуев — пол.

Пятисоборный несравненный круг
Прими, мой древний, вдохновенный друг.

К Нечаянныя Радости в саду
Я гостя чужеземного сведу.

Червонные возблещут купола,
Бессонные взгремят колокола,

И на тебя с багряных облаков
Уронит Богородица покров,

И встанешь ты, исполнен дивных сил…
Ты не раскаешься, что ты меня любил.

31 марта 1916



< < < Облака — вокруг…
Мимо ночных башен… > > >


Примечания

  • Стихотворение, как и следующее, обращено к О. Мандельштаму, которому Цветаева «дарила Москву» (смотрите примечание к стихотворению «Никто ничего не отнял!..»).
  • Часовня звёздная — стоявшая у входа на Красную площадь Иверская часовня с голубым куполом, украшенным золотыми звёздами. Разрушена в 1929, восстановлена в 1994—95 гг.
  • Пятисоборный… круг — площадь в Кремле с пятью соборами.
  • Нечаянныя Радости — церковь в Кремле.

USSR stamp featuring Tsvetaeva 1991


< < < Облака — вокруг…
Мимо ночных башен… > > >

Русская литератураРусские стихиДетские книгиМарина Ивановна ЦветаеваСтихи Марины Ивановны Цветаевой –  Устаревшие русские слова и их значение


Copyright holdersCopyright

If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Visit us on Facebook or Twitter

Check out Our Latest Posts

© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment