Akirill.com

Марина Ивановна Цветаева — Лорд Байрон! — Вы меня забыли!..

Стихи классиков


Русская литератураРусские стихиДетские книгиМарина Ивановна ЦветаеваСтихи Марины Ивановны Цветаевой –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < Все Георгии на стройном мундире…
Заповедей не блюла, не ходила к причастью… > > >


Лорд Байрон! — Вы меня забыли!..


Лорд Байрон! — Вы меня забыли!
Лорд Байрон! — Вам меня не жаль?
На …….. плечи шаль
Накидывали мне — не Вы ли?
И кудри — жёсткие от пыли —
Разглаживала Вам — не я ль?

Чьи арфы ……… аккорды
Над озером, — скажите, сэр! —
Вас усмиряли, Кондотьер?
И моего коня, — о, гордый!
Не Вы ли целовали в морду,
Десятилетний лорд и пэр!

Кто, плача, пробовал о гладкий
Свой ноготь, ровный как миндаль,
Кинжала дедовского сталь?
Кто целовал мою перчатку?
— Лорд Байрон! — Вам меня не жаль?

25 сентября 1915 г.


Примечания

Кондотьер (итал.) — предводитель наёмного отряда воинов.


USSR stamp featuring Tsvetaeva 1991


< < < Все Георгии на стройном мундире…
Заповедей не блюла, не ходила к причастью… > > >

Русская литератураРусские стихиДетские книгиМарина Ивановна ЦветаеваСтихи Марины Ивановны Цветаевой –  Устаревшие русские слова и их значение


Copyright holdersCopyright

If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Visit us on Facebook or Twitter

Check out Our Latest Posts

© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment