Akirill.com

Марина Ивановна Цветаева — После чтения «Les rencontres de M. De Bréot» Regnier

Стихи классиков


Русская литератураРусские стихиДетские книгиМарина Ивановна ЦветаеваСтихи Марины Ивановны Цветаевой –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < Безнадёжно-взрослый Вы? О, нет!..
«Прости» волшебному дому > > >


После чтения0
«Les rencontres de M. De Bréot»
Regnier


Облачко бело, и мне в облака
Стыдно глядеть вечерами.
О, почему за дарами
К Вам потянулась рука?

Не выдаёт заколдованный лес
Ласковой тайны мне снова.
О, почему у земного
Я попросила чудес?

Чьи-то обиженно-строги черты
И укоряют в измене.
О, почему не у тени
Я попросила мечты?

Вижу, опять улыбнулось слегка
Нежное личико в раме.
О, почему за дарами
К вам потянулась рука?

Москва, 14 января 1911


Примечания

Роман «Встречи господина де Брео» французского поэта и романиста Анри де Ренье (1864 — 1936) Цветаева получила в подарок от М. Волошина. О прочтении книги, её неприятии и возникшей вслед за этим недолгой размолвке с Волошиным Цветаева написала в очерке «Живое о живом».


USSR stamp featuring Tsvetaeva 1991


< < < Безнадёжно-взрослый Вы? О, нет!..
«Прости» волшебному дому > > >

Русская литератураРусские стихиДетские книгиМарина Ивановна ЦветаеваСтихи Марины Ивановны Цветаевой –  Устаревшие русские слова и их значение


Copyright holdersCopyright

If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Visit us on Facebook or Twitter

Check out Our Latest Posts

© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment