Akirill.com

Марина Ивановна Цветаева — Расставание

Стихи классиков


Русская литератураРусские стихиДетские книгиМарина Ивановна ЦветаеваСтихи Марины Ивановны Цветаевой –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < Камерата
Молитва > > >


Расставание


Твой конь, как прежде, вихрем скачет
По парку позднею порой…
Но в сердце тень, и сердце плачет,
Мой принц, мой мальчик, мой герой.


*  *  * 

Мне шепчет голос без названья:
— «Ах, гнёта грёзы — не снести!»
Пред вечной тайной расставанья
Прими, о принц, моё прости.


*  *  *

О сыне Божьем эти строфы:
Он, вечно-светел, вечно-юн,
Купил бессмертье днём Голгофы,
Твоей Голгофой был Шенбрунн.


*  *  *

Звучали мне призывом Бога
Твоих крестин колокола…
Я отдала тебе — так много!
Я слишком много отдала!


*  *  *

Теперь мой дух почти спокоен,
Его укором не смущай…
Прощай, тоской сражённый воин,
Орлёнок раненый, прощай!


*  *  *

Ты был мой бред светло-немудрый,
Ты сон, каких не будет вновь…
Прощай, мой герцог светлокудрый,
Моя великая любовь!


USSR stamp featuring Tsvetaeva 1991


< < < Камерата
Молитва > > >

Русская литератураРусские стихиДетские книгиМарина Ивановна ЦветаеваСтихи Марины Ивановны Цветаевой –  Устаревшие русские слова и их значение


Copyright holdersCopyright

If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Visit us on Facebook or Twitter

Check out Our Latest Posts

© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment