Стихи классиков
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Марина Ивановна Цветаева – Стихи Марины Ивановны Цветаевой – Устаревшие русские слова и их значение
< < < Слёзы, слёзы — живая вода!..
Как правая и левая рука… > > >
Руки, которые не нужны…
Руки, которые не нужны
Милому, служат — Миру.
Горестным званьем Мирской Жены
Нас увенчала Лира.
Много незваных на царский пир.
Надо им спеть на ужин!
Милый не вечен, но вечен — Мир.
Не понапрасну служим.
6 июля 1918

< < < Слёзы, слёзы — живая вода!..
Как правая и левая рука… > > >
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Марина Ивановна Цветаева – Стихи Марины Ивановны Цветаевой – Устаревшие русские слова и их значение
| If you liked this article, subscribe , put likes, write comments! Share on social networks Visit us on Facebook or Twitter |
- Joyeux Noël! avec le poème Noël d’Alexandre Blok traduit en français
- Merry Christmas! with the poem “Christmas” by Alexander Blok translated in English
- Poèmes et peinture, semaine du 14 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 14, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 7 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 7, 2025
© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved
