Akirill.com

Николай Степанович Гумилёв — Отрывок из пьесы

Стихи классиков


Русская литератураРусские стихиДетские книгиНиколай Степанович Гумилёв  – Стихи Николая Степановича Гумилёва –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < Предупрежденье
Канцона > > >


Отрывок из пьесы


Так вот платаны, пальмы, тёмный грот,
Которые я так любил когда-то.
Да и теперь люблю… Но место дам
Рукам, вперёд протянутым как ветви,
И розовым девическим стопам,
Губам, рождённым для святых приветствий.
Я нужен был, чтоб ведала она,
Какое в ней благословенье миру,
И подвиг мой я совершил сполна
И тяжкую слагаю с плеч порфиру.
Я вольной смертью ныне искуплю
Моё слепительное дерзновенье,
С которым я посмел сказать «люблю»
Прекраснейшему из всего творенья.

1917 год



< < < Предупрежденье
Канцона > > >

Русская литератураРусские стихиДетские книгиНиколай Степанович Гумилёв  – Стихи Николая Степановича Гумилёва –  Устаревшие русские слова и их значение


If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Visit us on Facebook or Twitter

Check out Our Latest Posts

Copyright holdersCopyright

© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment