Стихи классиков
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Николай Степанович Гумилёв – Стихи Николая Степановича Гумилёва – Устаревшие русские слова и их значение
< < < Мик
Почтовый чиновник> > >
Юдифь
Какой мудрейшею из мудрых пифий[1]
Поведан будет нам нелицемерный
Рассказ об иудеянке Юдифи,
О вавилонянине Олоферне?
Ведь много дней томилась Иудея,
Опалена горячими ветрами,
Ни спорить, ни покорствовать не смея,
Пред красными, как зарево, шатрами.
Сатрап был мощен и прекрасен телом,
Был голос у него, как гул сраженья,
И всё же девушкой не овладело
Томительное головокруженье.
Но, верно, в час блаженный и проклятый,
Когда, как омут, приняло их ложе,
Поднялся ассирийский бык крылатый,
Так странно с ангелом любви несхожий.
Иль может быть, в дыму кадильниц рея
И вскрикивая в грохоте тимпана[2],
Из мрака будущего Саломея
Кичилась головой Иоканаана[3].
1914
1 Пифия — прорицательница.
2 Тимпан — старинный музыкальный инструмент, подобие тарелок.
3 Из мрака будущего Саломея Кичилась головой Иоканаана. — Здесь Гумилёв исходит не из евангельского сюжета о Саломее и Иоанне Крестителе (Матфей 14:3—12; Марк 6:17—29), а из сюжета одноактной драмы Оскара Уайльда «Саломея» (1893; указано Т. В. Павловой).
< < < Мик
Почтовый чиновник > > >
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Николай Степанович Гумилёв – Стихи Николая Степановича Гумилёва – Устаревшие русские слова и их значение
| If you liked this article, subscribe , put likes, write comments! Share on social networks Visit us on Facebook or Twitter |
- Poèmes et peinture, semaine du 4 Janvier 2026
- Poems and painting, Week of January 4, 2026
- Желаю вам всем счастливого Рождества!
- Bonne Année!
- С Новым Годом!
- Happy New Year!
© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved
