Dmitri Rogozine nous récite un merveilleux poème.

< < < Anna Akhmatova – J’ai appris a vivre simplement, sagement (Ru/Fr) / I have learned to live simply, wisely (Ru/Eng) / Анна Ахматова – аучилась просто мудро жить (Рус/Анг.) / (Рус/ Фра.)
Ivan Bunin – Ange du Soir (Ru/Fr) / Evening Angel (Ru/Eng) / Иван А. Бунин – Вечерний ангел (Рус/Анг.) / (Рус/ Фра.)  > > >


Dmitry Olegovich Rogozine ne le 21 décembre 1963 a Moscou est le directeur général de la société d’Etat pour les activités spaciales “Roscosmos” Il nous récite un merveilleux poème sur la paix universelle. J’ai posté un lien a la video au bas de la page si vous voulez l’ecouter. Le poème est appelé “Scythes” et a été écrit par le poète Alexander Blok

Photo de Dmitri Rogozine
Автор: Роскосмос – собственная работа, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=93136023

Скифы – Александр БлокScythes par Alexandre Blok
Traduit par Akirill.com
09/15/2023
Мильоны — вас. Нас — тьмы, и тьмы, и тьмы.Vous êtes des millions. Et nous sommes innombrables comme les nues ténébreuses.
Попробуйте, сразитесь с нами!Essayez seulement de lutter avec nous !
Да, скифы — мы! Да, азиаты — мы,Oui, nous sommes des Scythes, des Asiatiques
С раскосыми и жадными очами!Aux yeux de biais et insatiables !
Для вас — века, для нас — единый час.Pour vous – des siècles, pour nous – une seule heure.
Мы, как послушные холопы,Nous sommes comme des esclaves obéissants,
Держали щит меж двух враждебных расNous avons tenu le bouclier entre les deux races ennemies
Монголов и Европы!Des Mongols et de l’Europe.
Века, века ваш старый горн ковалPendant des siècles, votre ancien haut fourneau a forgé,
И заглушал грома, лавины,Étouffant les tonnerres de l’avalanche.
И дикой сказкой был для вас провалC’était un conte bizarre pour vous que l’effondrement
И Лиссабона, и Мессины!De Lisbonne et de Messine !
Вы сотни лет глядели на ВостокPendant des siècles,  vous avez regardé à l’Orient,
Копя и плавя наши перлы,Accumulant et refondant nos perles.
И вы, глумясь, считали только срок,Et, nous raillant, vous n’attendiez que l’heure
Когда наставить пушек жерла!De diriger sur nous les gueules de vos canons.
Вот — срок настал. Крылами бьет беда,L’heure est venue. Le malheur bat de l’aile,
И каждый день обиды множит,Et chaque jour les griefs se multiplient,
И день придет — не будет и следаEt le temps viendra où il ne restera même plus aucune trace
От ваших Пестумов, быть может!De vos Pœstums, peut-être !
О, старый мир! Пока ты не погиб,Ô vieux monde ! Avant de mourir,
Пока томишься мукой сладкой,Pendant que tu languis encore, attaché à ta souffrance,
Остановись, премудрый, как Эдип,Arrête-toi, sage comme Œdipe,
Пред Сфинксом с древнею загадкой!Devant le Sphinx et son énigme ancienne !
Россия — Сфинкс. Ликуя и скорбя,La Russie est un Sphinx. Heureuse et attristée,
И обливаясь черной кровью,Et dégoulinante de sang noir,
Она глядит, глядит, глядит в тебяElle regarde, te regarde
И с ненавистью, и с любовью!…Avec haine et avec amour !…
Да, так любить, как любит наша кровь,Oui, aimer comme notre sang peut aimer,
Никто из вас давно не любит!Aucun de vous n’est amoureux depuis longtemps !
Забыли вы, что в мире есть любовь,Avez-vous oublié qu’il y a de l’amour dans le monde,
Которая и жжет, и губит!Qui brûle et détruit à la fois !
Мы любим все — и жар холодных числ,Nous aimons tout — et l’ardeur des mathématiques froides,
И дар божественных видений,Et l’inspiration des visions divines.
Нам внятно всё — и острый галльский смысл,Nous comprenons tout — et la subtile raison gauloise,
И сумрачный германский гений…Et le sombre génie allemand.
Мы помним всё — парижских улиц ад,Nous nous souvenons de tout — l’enfer des rues parisiennes
И венецьянские прохлады,Et la fraîcheur de Venise,
Лимонных рощ далекий аромат,De l’arôme lointain des bois de citronniers
И Кельна дымные громады…Et des masses fumeuses à  Cologne…
Мы любим плоть — и вкус ее, и цвет,Nous aimons la chair – tant son goût que sa couleur,
И душный, смертный плоти запах…Et l’odeur étouffante et mortelle de la chair…
Виновны ль мы, коль хрустнет ваш скелетSommes-nous coupables si votre squelette craque
В тяжелых, нежных наших лапах?Dans nos pattes si lourdes et si tendres ?
Привыкли мы, хватая под уздцыNous sommes habitués à tenir les rênes
Играющих коней ретивых,Des étalons trop vifs,
Ломать коням тяжелые крестцы,Pour briser soudain leur puissante croupe,
И усмирять рабынь строптивых…Et apaiser les esclaves obstinés…
Придите к нам! От ужасов войныVenez à nous ! Sortez des horreurs de la guerre
Придите в мирные обьятья!Entrez dans des étreintes paisibles !
Пока не поздно — старый меч в ножны,Avant qu’il ne soit trop tard, rengainez la vieille épée,
Товарищи! Мы станем — братья!Camarades! Nous deviendrons frères !
А если нет — нам нечего терять,Mais si vous refusez, — nous n’avons rien à perdre.
И нам доступно вероломство!Et nous aussi nous pouvons être perfides.
Века, века вас будет проклинатьPendant des siècles et des siècles vous serez maudits
Больное позднее потомство!Par vos enfants et les enfants de vos enfants, tous malades !
Мы широко по дебрям и лесамPartout, nous nous retirerons dans l’épaisseur de nos forêts.
Перед Европою пригожейÀ la séduisante Europe
Расступимся! Мы обернемся к вамNous montrerons
Своею азиатской рожей!notre visage asiatique.
Идите все, идите на Урал!Allez tout le monde, allez dans l’Oural !
Мы очищаем место боюNous dégagerons la place pour la bataille
Стальных машин, где дышит интеграл,Entre les machines d’acier qu’anime le calcul intégral,
С монгольской дикою ордою!Et la horde sauvage des Mongols !
Но сами мы — отныне вам не щит,Mais nous, dès maintenant, nous ne sommes plus votre bouclier,
Отныне в бой не вступим сами,Désormais, nous n’entrerons plus dans la bataille nous-mêmes,
Мы поглядим, как смертный бой кипит,
Nous regarderons la bataille mortelle battre son plein,
Своими узкими глазами.Avec nos yeux étroits.
Не сдвинемся, когда свирепый гуннNous ne bougerons pas lorsque le féroce Hun
В карманах трупов будет шарить,Fouillera dans les poches des cadavres,
Жечь города, и в церковь гнать табун,Brulera vos villes, conduira ses chevaux dans vos églises,
И мясо белых братьев жарить!…Et fera rôtir la chair des frères blancs!…
В последний раз — опомнись, старый мир!Pour la dernière fois, reprenez vos esprits, vieux monde !
На братский пир труда и мира,Au festin fraternel du travail et de la paix,
В последний раз на светлый братский пирPour la dernière fois, au clair festin fraternel,
Сзывает варварская лира!La lyre barbare vous invite !

Video de Dmitri Rogozine recitant le poème “Scythes” d’Alexander Blok

https://ria.ru/20220307/stikhotvorenie-1777001928.html


< < < Anna Akhmatova – J’ai appris a vivre simplement, sagement (Ru/Fr) / I have learned to live simply, wisely (Ru/Eng) / Анна Ахматова – аучилась просто мудро жить (Рус/Анг.) / (Рус/ Фра.)
Ivan Bunin – Ange du Soir (Ru/Fr) / Evening Angel (Ru/Eng) / Иван А. Бунин – Вечерний ангел (Рус/Анг.) / (Рус/ Фра.)  > > >


© 2022 Akirill.com – All Rights Reserved

10 thoughts on “Dmitri Rogozine nous récite un merveilleux poème.”

  1. Please let me know if you’re looking for a article author for your site. You have some really good articles and I think I would be a good asset. If you ever want to take some of the load off, I’d absolutely love to write some articles for your blog in exchange for a link back to mine. Please blast me an email if interested. Cheers!

    Like

  2. Hey! Do you know if they make any plugins to protect against hackers? I’m kinda paranoid about losing everything I’ve worked hard on. Any tips?

    Like

  3. Hello! I simply would like to give you a huge thumbs up for your excellent information you’ve got right here on this post. I’ll be returning to your web site for more soon.

    Like

  4. I’m very pleased to find this page. I need to to thank you for your time just for this fantastic read!! I definitely enjoyed every part of it and i also have you saved as a favorite to check out new stuff in your website.

    Like

  5. Good post. I learn something new and challenging on sites I stumbleupon every day. It’s always helpful to read through content from other writers and use a little something from other web sites.

    Like

  6. Hi! I could have sworn I’ve visited this blog before but after looking at a few of the articles I realized it’s new to me. Anyways, I’m certainly happy I discovered it and I’ll be book-marking it and checking back often!

    Like

Leave a reply to Sol Delvalle Cancel reply