by Emily Dickinson
| Download PDF |
American Literature – American Poetry – Emily Dickinson
< < < Safe in their alabaster chambers
Saturday Afternoon > > >
Satisfied
One blessing had I, than the rest
So larger to my eyes
That I stopped gauging, satisfied,
For this enchanted size.
It was the limit of my dream,
The focus of my prayer, —
A perfect, paralyzing bliss
Contented as despair.
I knew no more of want or cold,
Phantasms both become,
For this new value in the soul,
Supremest earthly sum.
The heaven below the heaven above
Obscured with ruddier hue.
Life’s latitude leant over-full;
The judgment perished, too.
Why joys so scantily disburse,
Why Paradise defer,
Why floods are served to us in bowls, —
I speculate no more.
< < < Safe in their alabaster chambers
Saturday Afternoon > > >
American Literature – American Poetry – Emily Dickinson
Copyright holders – Public Domain
| If you liked this article, subscribe , put likes, write comments! Share on social networks |
- Joyeux Noël! avec le poème Noël d’Alexandre Blok traduit en français
- Merry Christmas! with the poem “Christmas” by Alexander Blok translated in English
- Poèmes et peinture, semaine du 14 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 14, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 7 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 7, 2025
© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved
