Akirill.com

Виктор Гюго – “Сожаление”

Стихи классиков

Télécharger PDF

Французская ЛитератураФранцузская поэзияВиктор ГюгоСтихи Виктора Гюго
< < < «Со дня на день живёшь, шумишь под небесами…»
Сильф > > >


Сожаление


Недолго длилися счастливые мгновенья.
В объятьях счастия на миг забывшись сном,
Обмануты мы им, как жертва обольщенья,
‎Что видит вдруг, в минуту пробужденья,
Себя покинутой тайком.

С тех пор грустя о нём и на пути встречая
Лишь блеск и мишуру веселья одного —
С воспоминанием утраченного рая,
‎Блуждаем мы от края и до края,
‎Не находя его.

Я твёрдо оттолкну напиток наслажденья,
Соблазну я скажу: — Дары твои — позор!
На смену счастию явилось сожаленье,
‎А ты вослед себе оставишь угрызенье
И роковой укор.

Печаль души своей я не открою миру
И не поведаю испытанным друзьям.
В часы уныния от них я прячу лиру,
‎С улыбкою веселому их клиру
Я вторю сам.

Не каждый ли из них страдает одиноко?
Но вместо жалобы от них мы слышим смех!
Не все ли крест несут без стона и упрёка,
‎Страдания в душе своей глубоко
Тая от всех?

Зачем стыдимся мы своих воспоминаний?
Зачем от наших слёз краснеем пред собой,
Как будто наша жизнь для вечных ликований —
‎Не для борьбы и тяжких испытаний —
Дана судьбой.

Да, счастье отцвело, и было бы ошибкой
Вновь ожидать его, но в сладостных мечтах
Являясь предо мной какой-то тенью зыбкой,
‎Оно мне кажется — сияющей улыбкой
‎На дорогих устах.

1894 г.


Перевод О. Н. Чюминой



< < < «Со дня на день живёшь, шумишь под небесами…»
Сильф > > >

Французская ЛитератураФранцузская поэзияВиктор ГюгоСтихи Виктора Гюго


Détenteurs de droits d’auteur –  Domaine public

Si vous avez aimé cet article, abonnez-vous, mettez des likes, écrivez des commentaires!

Partager sur les réseaux sociaux


Visitez nous sur Facebook ou Twitter

Consultez Nos Derniers Articles

© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment