Akirill.com

Поль Верлен – “На статую Ганимеда”

Стихи классиков

Télécharger PDF

Французская ЛитератураФранцузская поэзияПоль ВерленСтихи Поля Верлена
< < < Каприз
«Я не люблю тебя одетой…» > > >


На статую Ганимеда


Как, здесь, где я живу в усладе,
Забыв тревоги прошлых лет,
Ты вновь, и спереди и сзади,
Прелестный мальчик, Ганимед!

Орел, как будто бы влюбленный,
Тебя схватил среди цветов
И взносит, мощно окрыленный,
К веселой трапезе богов.

Туда, за этих гор вершины,
За этот сумрачный Ревар,
На нас бросая взор орлиный,
А на тебя – взор, полный чар.

О, мальчик мой, останься с нами!
Я так, тебя увидя, рад!
Нас поцелуй, утешь словами,
Ведь ты – ведь ты наш младший брат!


Перевод В. Я. Брюсова


Dessin de Verlaine. Une soirée chez Verlaine à l'hôtel meublé de l'impasse Royer-Collard en 1889, paru dans La Plume en 1896.
Une soirée chez Verlaine par Verlaine – 1889, .


< < < Каприз
«Я не люблю тебя одетой…» > > >

Французская ЛитератураФранцузская поэзияПоль ВерленСтихи Поля Верлена


Détenteurs de droits d’auteur –  Domaine public

Si vous avez aimé cet article, abonnez-vous, mettez des likes, écrivez des commentaires!

Partager sur les réseaux sociaux


Visitez nous sur Facebook ou Twitter

Consultez Nos Derniers Articles

© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment