Akirill.com

Поль Верлен – “Сбор винограда”

Стихи классиков

Télécharger PDF

Французская ЛитератураФранцузская поэзияПоль ВерленСтихи Поля Верлена
< < < Искусство поэзии
Томление > > >


Сбор винограда


О, что в душе моей поет,
Когда с рассудком я в разлуке?
Какие сладостные звуки!
То кровь поет и вдаль зовет.

То кровь и плачет, и рыдает,
Когда душа умчится вдруг,
Неведомый услыша звук,
Который тотчас умолкает.

О, кровь из виноградных лоз!
О ты, вино из вены черной!
Играйте, пойте! Чары грез

Несите нам! Четой проворной
Гоните душу, память прочь
И на сознанье киньте ночь!
Перевод Фёдора Кузьмича Сологуба


Перевод Ф. К. Сологуба


Dessin de Verlaine. Une soirée chez Verlaine à l'hôtel meublé de l'impasse Royer-Collard en 1889, paru dans La Plume en 1896.
Une soirée chez Verlaine par Verlaine – 1889, .


< < < Искусство поэзии
Томление > > >

Французская ЛитератураФранцузская поэзияПоль ВерленСтихи Поля Верлена


Détenteurs de droits d’auteur –  Domaine public

Si vous avez aimé cet article, abonnez-vous, mettez des likes, écrivez des commentaires!

Partager sur les réseaux sociaux


Visitez nous sur Facebook ou Twitter

Consultez Nos Derniers Articles

© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment