Akirill.com

Poem: “On a Flemish Window-Pane” by Victor Hugo

Download PDF

French LiteratureFrench PoetryVictor HugoPoems by Victor Hugo
< < < Ye Mariners who Spread your Sails
The Preceptor > > >


On a Flemish Window-Pane


(“J’aime le carillon dans tes cités antiques.”)

{XVIII., August, 1837.}

Within thy cities of the olden time
Dearly I love to list the ringing chime,
Thou faithful guardian of domestic worth,
Noble old Flanders! where the rigid North
A flush of rich meridian glow doth feel,
Caught from reflected suns of bright Castile.
The chime, the clinking chime! To Fancy’s eye—
Prompt her affections to personify—
It is the fresh and frolic hour, arrayed
In guise of Andalusian dancing maid,
Appealing by a crevice fine and rare,
As of a door oped in “th’ incorporal air.”
She comes! o’er drowsy roofs, inert and dull,
Shaking her lap, of silv’ry music full,
Rousing without remorse the drones abed,
Tripping like joyous bird with tiniest tread,
Quiv’ring like dart that trembles in the targe,
By a frail crystal stair, whose viewless marge
Bears her slight footfall, tim’rous half, yet free,
In innocent extravagance of glee
The graceful elf alights from out the spheres,
While the quick spirit—thing of eyes and ears—
As now she goes, now comes, mounts, and anon
Descends, those delicate degrees upon,
Hears her melodious spirit from step to step run on.

Fraser’s Magazine


La tour des rats de Victor Hugo - 1847
La tour des rats de Victor Hugo – 1847


< < < Ye Mariners who Spread your Sails
The Preceptor > > >

French LiteratureFrench PoetryVictor HugoPoems by Victor Hugo



Copyright holders –  Public Domain

If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Visit us on Facebook or Twitter

Check out Our Latest Posts

© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment