| Download PDF |
American Literature – Children Books – American Poetry – Paul Laurence Dunbar – Poems by Paul Laurence Dunbar
< < < Curiosity
Puttin’ The Baby Away > > >
Opportunity
Granny’s gone a-visitin’,
Seen huh git huh shawl
W’en I was a-hidin’ down
Hime de gyahden wall.
Seen huh put her bonnet on,
Seen huh tie de strings,
An’ I’se gone to dreamin’ now
‘Bout dem cakes an’ t’ings.
On de she’f behime de do’—
Mussy, what a feas’!
Soon ez she gits out o’ sight,
I kin eat in peace.
I bin watchin’ fu’ a week
Des fu’ dis hyeah chance.
Mussy, w’en I gits in daih,
I’ll des sholy dance.
Lemon pie an’ gingah-cake,
Let me set an’ t’ink—
Vinegah an’ sugah, too,
Dat’ll mek a drink;
Ef dey’s one t’ing dat I loves
Mos’ pu’ticlahly,
It is eatin’ sweet t’ings an’
A-drinkin’ Sangaree.
Lawdy, won’ po’ granny raih
W’en she see de she’f;
W’en I t’ink erbout huh face,
I’s mos’ ‘shamed myse’f.
Well, she gone, an ‘hyeah I is,
Back behime de do’—
Look hyeah! gran’ ‘s done ‘spected me,
Dain’t no sweets no mo’.
Evah sweet is hid erway,
Job des done up brown;
Pusson t’ink dat someun t’ought
Dey was t’eves erroun’;
Dat des breaks my heart in two,
Oh how bad I feel!
Des to t’ink my own gramma
B’lieved dat I ‘u’d steal!
< < < Curiosity
Puttin’ The Baby Away > > >
American Literature – Children Books – American Poetry – Paul Laurence Dunbar – Poems by Paul Laurence Dunbar
| If you liked this article, subscribe , put likes, write comments! Share on social networks Visit us on Facebook or Twitter |
- Joyeux Noël! avec le poème Noël d’Alexandre Blok traduit en français
- Merry Christmas! with the poem “Christmas” by Alexander Blok translated in English
- Poèmes et peinture, semaine du 14 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 14, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 7 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 7, 2025
Copyright holders – Public Domain
© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved
