Poème “Les chênaies, où dans le silence de la liberté” d’Alexandre Pouchkine traduit en Français

Русская литература – Русская поэзия – Все Стихи Александра Пушкина
Littérature Russe – Poésie Russe – Poèmes d’Alexandre Pouchkine
Russian Literature – Russian Poetry – Poems by Alexander Pushkin

< < < Le commandant (Ru/Fr) – Commander (Ru/Eng) – Полководец (Рус/Анг.) / (Рус/ Фра.)
Ma Muse (Ru/Fr) – My Muse (Ru/Eng) – Муза (Рус/Анг.) / (Рус/ Фра.) > > >


Дубравы, где в тиши свободы
O Zauberei der ersten Liebe!..
Wieland
Les chênaies, où dans le silence de la liberté
Oh la magie du premier amour ! Wieland (allemand)
Александр ПушкинAlexandre Pouchkine
Traduit par Akirill.com
Дубравы, где в тиши свободыLes chênaies, où dans le silence de la liberté
Встречал я счастьем каждый день,je saluais chaque jour avec bonheur,
Ступаю вновь под ваши своды,je repasse sous vos arches,
Под вашу дружескую тень.sous votre ombre amicale.
И для меня воскресла радость,Et pour moi la joie ressuscita,
И душу взволновали вновьEt mon âme fut de nouveau excitée
Моя потерянная младость,par ma jeunesse perdue,
Тоски мучительная сладостьLa douceur tourmentante de mélancolie,
И сердца первая любовь.Et le premier amour de mon cœur.
Любовник муз уединенный,Amoureux solitaire des muses,
В сени пленительных дубрав,à l’ombre de captivantes forêts de chênes,
Я был свидетель умиленныйj’ai été le témoin ému
Ее младенческих забав.de ses amusements enfantins.
Она цвела передо мною,Elle s’est épanouie devant moi,
И я чудесной красотыEt moi, d’une beauté merveilleuse,
Уже отгадывал мечтоюDéjà devinais avec un rêve
Еще неясные черты,les traits encore flous,
И мысль об ней одушевилаEt la pensée d’elle animait
Моей цевницы первый звукle premier son de ma flute
И тайне сердце научила.et enseignait un secret à mon cœur.
1818

< < < Le commandant (Ru/Fr) – Commander (Ru/Eng) – Полководец (Рус/Анг.) / (Рус/ Фра.)
Ma Muse (Ru/Fr) – My Muse (Ru/Eng) – Муза (Рус/Анг.) / (Рус/ Фра.) > > >

Русская литература – Русская поэзия – Все Стихи Александра Пушкина
Littérature Russe – Poésie Russe – Poèmes d’Alexandre Pouchkine
Russian Literature – Russian Poetry – Poems by Alexander Pushkin


© 2025 Akirill.com – All Rights Reserved