Akirill.com

Poème: “Mardoche” d’Alfred de Musset

Premières Poésies

Télécharger PDF

Littérature françaiseLivres bilinguesContes de fées et Livres d’enfantsPoésie FrançaiseAlfred de MussetPoèmes d’Alfred de Musset
< < < Mardoche (XXI – XXX)
Mardoche (XLI – L) > > >

Mardoche (I-X) – (XI – XX) – (XXI – XXX) – (XXXI – XL) – (XLI – L) – (LI – LIX)


Mardoche
(XXXI – XL)

***

XXXI

— Et l’on a, dit le prêtre, éminemment raison.
Ah ! qu’elle pense donc à garder sa maison,
À vouer au Seigneur un cœur exempt de feinte,
À donner à ses fils un lait pur et la crainte
Du ciel. — Mon révérend, dit l’autre, les oiseaux
Qui sont les plus charmants sont ceux qui chantent faux.
Ne vous paraît-il pas simple et tout ordinaire
Qu’un rossignol soit laid, honteux, lorsqu’au contraire
Le paon, ce mal-appris, porte un manteau doré,
Comme un diacre à Noël à côté du curé ?

XXXII

Ne vous étonnez donc aucunement, bon père,
Que le plus bel oiseau que nous ayons sur terre,
La femme, chante faux, et sur ce, laissez-moi
Vous finir mon récit, je vous dirai pourquoi.
Hier donc, je revenais, ayant failli me rompre
Les… — Et, dit le vieillard, qui donc l’a pu corrompre
Ainsi, fils d’un tel père, et jeune comme il est !
N’est-ce pas monstrueux ? — J’ai, dit Mardoche, fait
Mes classes de bonne heure, et puis, dans les familles,
Voyez-vous, j’ai toujours trouvé quatre ou cinq filles

XXXIII

Contre un ou deux garçons, ce qui m’a fait penser
Qu’on pouvait en aimer la moitié, sans blesser
Dieu. — Dieu ! mon cher enfant ! voyons, soyez sincère.
Y croyez-vous ? — Monsieur, dit Mardoche, Voltaire
Y croyait. — Comment donc l’offensez-vous ainsi ?
— Or, dit le jouvenceau, je reprends mon récit.
J’adore cette femme, et ne connais de joie
Qu’à la voir ; vous sentez qu’il faut que je la voie,
Et j’ai compté sur vous dans cette occasion.
— Sur moi ! dit le bedeau, perdez-vous la raison ?

XXXIV

— La raison, révérend, hélas ! je l’ai perdue ;
Et si, par un miracle, elle m’était rendue,
Vous me la verriez fuir, ou plutôt renvoyer
Comme un pigeon fidèle au toit du colombier.
Ah ! secourez-moi donc ; votre bonne assistance
Peut seule me sauver dans cette circonstance.
— Et de quelle façon, mon ami ? — Vous sentez,
Dit Mardoche, que j’ai cherché de tous côtés,
Pour la voir, une chambre, un lit, un trou, n’importe ;
Y venir n’était rien, mais il faut bien qu’on sorte.

XXXV

Et le rustre la guette. — Eh bien ! dit le bedeau,
Puis-je l’en empêcher ? — Vous avez un très-beau
Lit à rideaux bleu-ciel, monsieur ; un presbytère
N’est pas suspect… — Jamais ! dit le vieillard. — Bon père,
Dit l’autre, je n’ai pas si peu de temps vécu,
Qu’au premier jour d’ennui je croie une vertu
De partir (en parlant ainsi, l’ami Mardoche
Tirait tout bas un long pistolet de sa poche).
— Porter la main sur vous, mon fils ! dit le chrétien,
En êtes-vous donc là ? ne croyez-vous à rien ?

XXXVI

— Révérend, répondit Mardoche, je m’ennuie.
Shakspeare, dans Hamlet, dit qu’on tient à la vie
Parce qu’on ne sait pas ce qu’on doit voir après ;
Ses vers me semblent beaux, mais ils seraient plus vrais,
S’ils disaient qu’on y tient parce qu’une cervelle
A peur d’un pistolet qui s’applique sur elle,
Pour la faire craquer et sauter d’un seul bond,
Comme un bouchon de vin de Champagne, au plafond.
Je ne suis pas douillet. — Un suicide ! on se damne,
Mon fils ! — Nous n’avons pas, dit Mardoche, le crâne

XXXVII

Fait de même. — Attendez du moins jusqu’à demain,
Mon fils, et retirez ceci de votre main.
Songez-y donc : chez moi ! dans ma chambre ! une femme !
Mon enfant, un suicide ! Ah ! songez à votre âme.
— Henri Huit, révérend, dit Mardoche, fut veuf
De sept reines, tua deux cardinaux, dix-neuf
Évêques, treize abbés, cinq cents prieurs, soixante-
Un chanoines, quatorze archidiacres, cinquante
Docteurs, douze marquis, trois cent dix chevaliers,
Vingt-neuf barons chrétiens, et six-vingt roturiers.

XXXVIII

Moi, je n’en tuerai qu’un, révérend ; mais, de grâce,
Parlez, et dites-nous ce qu’il vous plaît qu’on fasse.
— Qu’on fasse ! dit le prêtre ; et l’enfer, mon cher fils !
L’enfer ! — Monsieur, reprit Mardoche, je ne puis
Répondre là-dessus, n’ayant eu pour nourrice
Qu’une chèvre. » Le bout de l’arme tentatrice
Brillait en plein soleil. « Eh bien ! je le veux bien,
S’écria le vieillard, mais vous n’en direz rien.
Sur votre foi, mon fils ! songez à ce qu’on pense…
— Touchez là, dit Mardoche, et Dieu vous récompense ! »

XXXIX

Telle fut, de tout point, la conversation
Qu’avec son oncle Évrard Mardoche eut à Meudon
(Car Évrard du bedeau fut le nom véritable).
De l’oncle ou du neveu qui fut le plus coupable ?
Le neveu fut impie, et l’oncle fut trop bon.
L’un plaidait pour le ciel, l’autre pour le démon.
Le parallèle prête à faire une élégie :
Oncle, tu fus trop bon ; neveu, tu fus impie.
Mais n’importe ; il suffit de savoir pour l’instant,
Quel qu’en soit le motif, que Mardoche est content.

XL

De plus, j’ai déjà dit, que c’était jour de fête.
Une fête, à Meudon, tourne plus d’une tête ;
Et qui pouvait savoir, tandis que, soucieux,
Notre héros à terre avait fixé ses yeux,
Ce qu’il cherchait encor ? — Le fait est qu’en silence
Au digne magister il fit sa révérence,
Puis s’éloigna pensif, sans trop regarder où,
La tête basse, et, comme on dit, à pas de loup.
— Toujours un amoureux s’en va tête baissée,
Cheminant de son pied moins que de sa pensée.



< < < Mardoche (XXI – XXX)
Mardoche (XLI – L) > > >

George Sand. Portrait by A. de Musset. 1833

Littérature françaiseLivres bilinguesContes de fées et Livres d’enfantsPoésie FrançaiseAlfred de MussetPoèmes d’Alfred de Musset


Détenteurs de droits d’auteur –  Domaine public

Si vous avez aimé ce poème, abonnez-vous, mettez des likes, écrivez des commentaires!
Partager sur les réseaux sociaux

Trouvez-nous sur Facebook ou Twitter

Consultez Nos Derniers Articles

© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment