Стихи классиков
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Иван Алексеевич Бунин – Стихи Ивана Бунина – Устаревшие русские слова и их значение
< < < Дюны
«Если б только можно было…» > > >
Дядька
За окнами — снега, степная гладь и ширь,
На переплётах рам — следы ночной пурги…
Как тих и скучен дом! Как съёжился снегирь
От стужи за окном. — Но вот слуга. Шаги.
По комнатам идёт седой костлявый дед,
Несёт вечерний чай: «Опять глядишь в углы?
Небось всё писем ждёшь, депеш да эстафет?
Не жди. Ей не до нас. Теперь в Москве — балы».
Смутясь, глядит барчук на строгие очки,
На седину бровей, на розовую плешь…
— Да нет, старик, я так… Сыграем в дурачки,
Пораньше ляжем спать… Каких уж там депеш!
Декабрь 1906

< < < Дюны
«Если б только можно было…» > > >
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Иван Алексеевич Бунин – Стихи Ивана Бунина – Устаревшие русские слова и их значение
Copyright holders – Public Domain
| If you liked this article, subscribe , put likes, write comments! Share on social networks Visit us on Facebook or Twitter |
- Joyeux Noël! avec le poème Noël d’Alexandre Blok traduit en français
- Merry Christmas! with the poem “Christmas” by Alexander Blok translated in English
- Poèmes et peinture, semaine du 14 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 14, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 7 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 7, 2025
© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved
