Стихи классиков
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Иван Алексеевич Бунин – Стихи Ивана Бунина – Устаревшие русские слова и их значение
< < < «Проснусь, проснусь — за окнами в саду…»
Псковский бор > > >
Прощание
Поблёкший дол под старыми платанами,
Иссохшие источники и рвы
Усеяны лиловыми тюльпанами
И золотом листвы.
Померкло небо, солнце закатилося,
Холодный ветер дует. И слеза,
Что в голубых глазах твоих светилася,
Бледна, как бирюза.
17.06.1903 или 17.06.1907

< < < «Проснусь, проснусь — за окнами в саду…»
Псковский бор > > >
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Иван Алексеевич Бунин – Стихи Ивана Бунина – Устаревшие русские слова и их значение
Copyright holders – Public Domain
| If you liked this article, subscribe , put likes, write comments! Share on social networks Visit us on Facebook or Twitter |
- Poèmes et peinture, semaine du 14 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 14, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 7 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 7, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 30 novembre 2025
- Poems and painting, Week of November 30, 2025
© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved
