Akirill.com

Иван Алексеевич Бунин — Эпитафия

Стихи классиков


Русская литератураРусские стихиДетские книги – Иван Алексеевич Бунин – Стихи Ивана Бунина –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < Эльбурс
Эпиталама > > >


Эпитафия


Я девушкой, невестой умерла.
Он говорил, что я была прекрасна,
Но о любви я лишь мечтала страстно, —
Я краткими надеждами жила.

В апрельский день я от людей ушла,
Ушла навек покорно и безгласно —
И всё ж была я в жизни не напрасно:
Я для его любви не умерла.

Здесь, в тишине кладбищенской аллеи,
Где только ветер веет в полусне,
Всё говорит о счастье и весне.

Сонет любви на старом мавзолее
Звучит бессмертной грустью обо мне,
А небеса синеют вдоль аллеи.

1902


Ivan Bunin 2020 Stamp-of-russia
Ivan Bunin 2020 Stamp-of-russia


< < < Эльбурс
Эпиталама > > >

Русская литератураРусские стихиДетские книги –  Иван Алексеевич Бунин – Стихи Ивана Бунина –  Устаревшие русские слова и их значение


Copyright holders –  Public Domain

If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Visit us on Facebook or Twitter

Check out Our Latest Posts

© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment