Стихи классиков
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Николай Алексеевич Некрасов – Стихи Николая Некрасова – Устаревшие русские слова и их значение
< < < Осипу Ивановичу Комиссарову
Отрадно видеть, что находит > > >
Отпусти меня, родная
Отпусти меня, родная,
Отпусти, не споря!
Я не травка полевая,
Я взросла у моря.
Не рыбацкий парус малый,
Корабли мне снятся,
Скучно! в этой жизни вялой
Дни так долго длятся.
Здесь, как в клетке, заперта я,
Сон кругом глубокий,
Отпусти меня, родная,
На простор широкий,
Где сама ты грудью белой
Волны рассекала,
Где тебя я гордой, смелой,
Счастливой видала.
Ты не с песнею победной
К берегу пристала,
Но хоть час из жизни бедной
Торжество ты знала.
Пусть и я сломлюсь от горя,
Не жалей ты дочку!
Коли вырастет у моря —
Не спастись цветочку,
Всё равно! сегодня счастье,
Завтра буря грянет,
Разыграется ненастье,
Ветер с моря встанет,
В день один песку нагонит
На прибрежный цветик
И навеки похоронит!..
Отпусти, мой светик!..

< < < Осипу Ивановичу Комиссарову
Отрадно видеть, что находит > > >
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Николай Алексеевич Некрасов – Стихи Николая Некрасова – Устаревшие русские слова и их значение
Copyright holders – Public Domain
| If you liked this poem, subscribe , put likes, write comments! Share on social networks Visit us on Facebook or Twitter |
- Joyeux Noël! avec le poème Noël d’Alexandre Blok traduit en français
- Merry Christmas! with the poem “Christmas” by Alexander Blok translated in English
- Poèmes et peinture, semaine du 14 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 14, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 7 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 7, 2025
© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved
