Akirill.com

Сергей Александрович Есенин — За горами, за желтыми долами

Стихи классиков


Русская литератураРусские стихиДетские книгиСергей Александрович ЕсенинСтихи Сергея Есенина –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < Жизнь обман с чарующей тоскою
За рекой горят огни > > >


За горами, за желтыми долами


За горами, за желтыми долами
Протянулась тропа деревень.
Вижу лес и вечернее полымя,
И обвитый крапивой плетень.

Там с утра над церковными главами
Голубеет небесный песок,
И звенит придорожными травами
От озер водяной ветерок.

Не за песни весны над равниною
Дорога мне зеленая ширь —
Полюбил я тоской журавлиною
На высокой горе монастырь.

Каждый вечер, как синь затуманится,
Как повиснет заря на мосту,
Ты идешь, моя бедная странница,
Поклониться любви и кресту.

Кроток дух монастырского жителя,
Жадно слушаешь ты ектенью,
Помолись перед ликом Спасителя
За погибшую душу мою.



< < < Жизнь обман с чарующей тоскою
За рекой горят огни > > >

Русская литератураРусские стихиДетские книгиСергей Александрович ЕсенинСтихи Сергея Есенина –  Устаревшие русские слова и их значение


Copyright holders –  Public Domain

If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Visit us on Facebook or Twitter

Check out Our Latest Posts

© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment