akirill.com

Фёдор Иванович Тютчев — При посылке нового завета

Стихи классиков


Русская литератураРусские стихиДетские книгиФёдор Иванович ТютчевСтихи Александра Блока –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < Прекрасный день его на Западе исчез
Природа сфинкс > > >


При посылке нового завета


Не легкий жребий, не отрадный,
Был вынут для тебя судьбой,
И рано с жизнью беспощадной
Вступила ты в неравный бой.

Ты билась с мужеством немногих,
И в этом роковом бою
Из испытаний самых строгих
Всю душу вынесла свою.

Нет, жизнь тебя не победила,
И ты в отчаянной борьбе
Ни разу, друг, не изменила
Ни правде сердца, ни себе.

Но скудны все земные силы:
Рассвирепеет жизни зло —
И нам, как на краю могилы,
Вдруг станет страшно тяжело.

Вот в эти-то часы с любовью
О книге сей ты вспомяни —
И всей душой, как к изголовью,
К ней припади и отдохни.


Coat of arms of the Tyutchev family


< < < Прекрасный день его на Западе исчез
Природа сфинкс > > >

Русская литератураРусские стихиДетские книгиФёдор Иванович ТютчевСтихи Фёдора Тютчева –  Устаревшие русские слова и их значение


Copyright holders –  Public Domain

If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Visit us on Facebook or Twitter

Check out Our Latest Posts

© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment