Akirill.com

Alexander Pushkin — poem “Sleeplessness”

Russian Poetry

Download PDF

Russian LiteratureRussian PoetryChildren’s booksAlexander PushkinPoemsObsolete Russian Words and their meaning
< < < Signs
Sorrow > > >

Sleeplessness

I cannot sleep, I have no light;
Darkness ’bout me, and sleep is slow;
The beat monotonous alone
Near me of the clock is heard.
Of the Fates the womanish babble,
Of sleeping night the trembling,
Of life the mice-like running-about,—
Why disturbing me art thou?
What art thou, O tedious whisper?
The reproaches, or the murmur
Of the day by me misspent?
What from me wilt thou have?
Art thou calling or prophesying?
Thee I wish to understand,
Thy tongue obscure I study now.

1830.

Pushkin's farewell to the sea. 1877 painted by Repin

Translated by Ivan Panin



< < < Signs
Sorrow > > >

Russian LiteratureRussian PoetryChildren’s booksAlexander PushkinPoemsObsolete Russian Words and their meaning


Copyright holders –  Public Domain

If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Check out Our Latest Posts

© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment