Russian Poetry
Russian Literature – Russian Poetry – Children’s books – Alexander Pushkin – Poems – Obsolete Russian Words and their meaning
< < < The Bard
The Birdlet (In exile I sacredly observe) > > >
The Birdlet
God’s birdlet knows
Nor care, nor toil;
Nor weaves it painfully
An everlasting nest.
Thro’ the long night on the twig it slumbers;
When rises the red sun
Birdie listens to the voice of God
And it starts, and it sings.
When Spring, Nature’s Beauty,
And the burning summer have passed,
And the fog, and the rain,
By the late fall are brought,
Men are wearied, men are grieved,
But birdie flies into distant lands,
Into warm climes, beyond the blue sea:
Flies away until the spring.
1824.

Translated by Ivan Panin
< < < The Bard
The Birdlet (In exile I sacredly observe) > > >
Russian Literature – Russian Poetry – Children’s books – Alexander Pushkin – Poems – Obsolete Russian Words and their meaning
Copyright holders – Public Domain
| If you liked this article, subscribe , put likes, write comments! Share on social networks |
- Poèmes et peinture, semaine du 25 janvier 2026
- Poems and painting, Week of January 25, 2026
- Poèmes et peinture, semaine du 18 janvier 2026
- Poems and painting, Week of January 18, 2026
- Poèmes et peinture, semaine du 11 janvier 2026
- Poems and painting, Week of January 11, 2026
© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved
