Akirill.com

A Lear Of The Steppes by Ivan Turgenev

Translated from the Russian by Constance Garnett

Russian LiteratureChildren BooksRussian PoetryIvan Turgenev – A Lear Of The Steppes – Contents

< < < Chapter XVIII
Chapter XX > > >


XIX

I remember, when I was left alone, I was absorbed in wondering how it was Harlov had not pounded Sletkin ‘into a jelly,’ as he said, and how it was Sletkin had not been afraid of such a fate. It was clear Martin Petrovitch really had grown ‘meek,’ I thought, and I had a still stronger desire to make my way into Eskovo, and get at least a glance at that colossus, whom I could never picture to myself subdued and tractable. I had reached the edge of the copse, when suddenly a big snipe, with a great rush of wings, darted up at my very feet, and flew off into the depths of the wood. I took aim; my gun missed fire. I was greatly annoyed; it had been such a fine bird, and I made up my mind to try if I couldn’t make it rise a second time. I set off in the direction of its flight, and going some two hundred paces off into the wood I caught sight—in a little glade, under an overhanging birch-tree—not of the snipe, but of the same Sletkin once more. He was lying on his back, with both hands under his head, and with smile of contentment gazing upwards at the sky, swinging his left leg, which was crossed over his right knee. He did not notice my approach. A few paces from him, Evlampia was walking slowly up and down the little glade, with downcast eyes. It seemed as though she were looking for something in the grass—mushrooms or something; now and then, she stooped and stretched out her hand. She was singing in a low voice. I stopped at once, and fell to listening. At first I could not make out what it was she was singing, but afterwards I recognised clearly the following well-known lines of the old ballad:

‘Hither, hither, threatening storm-cloud,

Slay for me the father-in-law,

Strike for me the mother-in-law,

The young wife I will kill myself!’

Evlampia sang louder and louder; the last words she delivered with peculiar energy. Sletkin still lay on his back and laughed to himself, while she seemed all the time to be moving round and round him.

‘Oh, indeed!’ he commented at last. ‘The things that come into some people’s heads!’

‘What?’ queried Evlampia.

Sletkin raised his head a little. ‘What? Why, what words were those you were uttering?’

‘Why, you know, Volodya, one can’t leave the words out of a song,’ answered Evlampia, and she turned and saw me. We both cried out aloud at once, and both rushed away in opposite directions.

I made my way hurriedly out of the copse, and crossing a narrow clearing, found myself facing Harlov’s garden.


< < < Chapter XVIII
Chapter XX > > >

Russian LiteratureChildren BooksRussian PoetryIvan TurgenevA Lear Of The SteppesContents

Copyright holders –  Public Domain Book

If you liked this site, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Check out Our Latest Posts

© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment