Je continue à changer la présentation des livres et en même temps j’en ajoute quelques-uns.
Cette semaine, j’ai ajouté, quelques livres par by Ivan Turgenev :

A House Of Gentlefolk (eng)
Дворянское Гнездо (Rus)
Annouchka (eng)
Fantômes (fr)
Toc… Toc… Toc! (fr)
puis par Anton Tchekhov on avait déjà l’anglais mais j’ai rajouté le même livre en russe.

В Овраге (rus)
or In The Ravine (eng)
Nos sections de poèmes avancent également et comme d’habitude j’ai ajouté 10 nouveaux poèmes sur les pages de Charles Baudelaire , Mikhail Lermontov et James Russell Lowell .
Quelques exemples de Charles Baudelaire sont:

“The Owls” (eng)
“The Living Flame” (eng)
“The Little Old Women” (eng)
“La Mort Des Pauvres” (fr)
“La Lune Offensée” (fr)
“La Cloche Fêlée” (fr)
“La Chevelure” (fr)
Certains de James Russell Lowell sont:

“Fact or Fancy?” (eng)
“Fitz Adam’s Story” (eng)
“A Fable For Critics” (eng)
“The Falcon” (eng)
Et certains de Mikhail Lermontov incluent:

“Графине Ростопчиной” (rus)
“Гость (Как прошлец иноплеменный)” (rus)
“Гроза” (rus)
Vous pouvez toujours visiter les pages des auteurs pour trouver plus de poèmes..
Cette semaine pour notre article, j’ai traduit et mis côte à côte en russe et en français le poème “Cerisier” d’Alexandre Pouchkine et ajouté le tableau “Berger Proschka” de Nikolai Bogdanov-Belsky
J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier
| Si vous avez aimé cet article, n’oubliez pas de liker et de partager. |
| Abonnez-vous pour ne rien rater |
| Visitez nos derniers articles Trouvez nous sur Facebook ou Twitter |
- Joyeux Noël! avec le poème Noël d’Alexandre Blok traduit en français
- Merry Christmas! with the poem “Christmas” by Alexander Blok translated in English
- Poèmes et peinture, semaine du 14 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 14, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 7 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 7, 2025
© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved
