| Livres bilingues | Read in English | Nous contacter |
| Littérature américaine | Littérature française | Littérature russe |
Chers lecteurs et abonnés, je suis ravi de partager avec vous que cette semaine, j’ai traduit un poème magnifique intitulé “Bonjour” du célèbre écrivain russe Sergueï Essenine. J’ai également inclus la magnifique peinture “Marigot de rivière dans la forêt” d’Ivan Ivanovitch Chichkine. J’espère que vous apprécierez cette belle combinaison !
- Traduction du poème “Bonjour” par Sergueï Essénine en français avec français et russe côte à côte
- Peinture “Marigot de rivière dans la forêt” par Ivan Ivanovitch Chichkine
Peinture “Marigot de rivière dans la forêt” par Ivan Ivanovitch Chichkine

Traduction du poème “Bonjour” par Sergueï Essénine en français avec français et russe côte à côte
| С добрым утром Сергея Есенина | Bonjour |
| Traduit par Akirill.com | |
| Задремали звезды золотые, | Les étoiles d’or s’assoupissaient, |
| Задрожало зеркало затона, | Le miroir du marigot frémissait, |
| Брезжит свет на заводи речные | La lumière se levait sur les marigots de la rivière |
| И румянит сетку небосклона. | Et rosit le canevas de la voûte céleste. |
| Улыбнулись сонные березки, | Les bouleaux endormis souriaient, |
| Растрепали шелковые косы. | Leurs tresses de soie ébouriffées. |
| Читать далее … | Continuer la lecture … |
Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter
< < < Fyodor Tyutchev – La Russie ne peut pas être comprise avec l’esprit (Ru/Fr) / Russia cannot be understood with the mind (Ru/Eng) / Фёдор Тютчев – Умом Россию не понять (Рус/Анг.) / (Рус/ Фра.)
Je suis un berger (Ru/Fr) / I am a shepherd / Я пастух (Рус/Анг.) / (Рус/ Фра.) > > >
Русская литература – Русская поэзия – Все Стихи Сергея Есенина – Устаревшие русские слова и их значение
Littérature Russe – Poésie Russe – Poèmes par Sergueï Essénine – Mots russes obsolètes et leur signification
Russian Literature – Russian Poetry – Poems by Sergei Yesenin – Obsolete Russian Words and their meaning
- Poèmes et peinture, semaine du 14 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 14, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 7 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 7, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 30 novembre 2025
- Poems and painting, Week of November 30, 2025

© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved






