ЦВЕТЫ ЗЛА
Стихи классиков
| Télécharger PDF |
Французская Литература – Французская поэзия – Шарль Бодлер
< < < “С еврейкой бешеной простертый на постели…”
Кошка > > >
Посмертные угрызения
Когда затихнешь ты в безмолвии суровом,
Под черным мрамором, угрюмый ангел мой,
И яма темная, и тесный склеп сырой
Окажутся твоим поместьем и альковом,
И куртизанки грудь под каменным покровом
От вздохов и страстей найдет себе покой,
И уж не повлекут гадательной тропой
Тебя твои стопы вслед вожделеньям новым,
Поверенный моей негаснущей мечты,
Могила – ей одной дано понять поэта! –
Шепнет тебе в ночи: “Что выгадала ты,
Несовершенная, и чем теперь согрета,
Презрев все то, о чем тоскуют и в раю?”
И сожаленье – червь – вопьется в плоть твою.
Перевод А. Эфрон
< < < “С еврейкой бешеной простертый на постели…”
Кошка > > >
Французская Литература – Французская поэзия – Шарль Бодлер
Détenteurs de droits d’auteur – Domaine public
| Si vous avez aimé cet article, abonnez-vous, mettez des likes, écrivez des commentaires! Partager sur les réseaux sociaux Visitez nous sur Facebook ou Twitter |
| Consultez Nos Derniers Articles |
- Poèmes et peinture, semaine du 15 février 2026
- Poems and painting, Week of February 15, 2026
- Joyeuse Saint-Valentin en poésie
- Happy Valentine’s Day in poetry
- Poèmes et peinture, semaine du 1er février 2026
- Poems and painting, Week of February 1st, 2026
© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved
