Akirill.com

Шарль Бодлер – “С еврейкой бешеной простертый на постели…”

ЦВЕТЫ ЗЛА

Стихи классиков

Télécharger PDF

Французская ЛитератураФранцузская поэзияШарль Бодлер
< < < Вампир
Посмертные угрызения > > >


“С еврейкой бешеной простертый на постели…”


С еврейкой бешеной простертый на постели,
Как подле трупа труп, я в душной темноте
Проснулся, и к твоей печальной красоте
От этой – купленной – желанья полетели.

Я стал воображать – без умысла, без цели, –
Как взор твой строг и чист, как величава ты,
Как пахнут волосы, и терпкие мечты,
Казалось, оживить любовь мою хотели.

Я всю, от черных кос до благородных ног,
Тебя любить бы мог, обожествлять бы мог,
Все тело дивное обвить сетями ласки,
Когда бы ввечеру, в какой-то грустный час,
Невольная слеза нарушила хоть раз
Безжалостный покой великолепной маски.


Перевод В. Левика



< < < Вампир
Посмертные угрызения > > >

Французская ЛитератураФранцузская поэзияШарль Бодлер


Détenteurs de droits d’auteur –  Domaine public

Si vous avez aimé cet article, abonnez-vous, mettez des likes, écrivez des commentaires!

Partager sur les réseaux sociaux


Visitez nous sur Facebook ou Twitter

Consultez Nos Derniers Articles

© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment