Akirill.com

Александр Пушкин — Лаиса Венере, посвящая ей свое зеркало

Стихи классиков


Русская литератураРусские стихиДетские книгиАлександр Пушкин – Стихи –  Устаревшие русские слова и их значение
< < < Л. Пушкину
Лаиса, я люблю твой смелый, вольный взор > > >


Лаиса Венере, посвящая ей свое зеркало

Вот зеркало мое — прими его, Киприда!
Богиня красоты прекрасна будет ввек,
Седого времени не страшна ей обида:
Она — не смертный человек;
Но я, покорствуя судьбине,
Не в силах зреть себя в прозрачности стекла
Ни той, которой я была,
Ни той, которой ныне.

Pushkin's farewell to the sea. 1877 painted by Repin


< < < Л. Пушкину
Лаиса, я люблю твой смелый, вольный взор > > >

Русская литератураРусские стихиДетские книгиАлександр Пушкин – Стихи –  Устаревшие русские слова и их значение


Copyright holders –  Public Domain

If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Check out Our Latest Posts

© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Leave a comment