Стихи классиков
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Александр Пушкин – Стихи – Устаревшие русские слова и их значение
< < < Куплеты (С позволения сказать)
Лаиса Венере, посвящая ей свое зеркало > > >
Л. Пушкину
Брат милый, отроком расстался ты со мной —
В разлуке протекли медлительные годы;
Теперь ты юноша — и полною душой
Цветешь для радостей, для света, для свободы.
Какое поприще открыто пред тобой,
Как много для тебя восторгов, наслаждений
И сладостных забот, и милых заблуждений!
Как часто новый жар твою волнует кровь!
Ты сердце пробуешь, в надежде торопливой,
Зовешь, вверяясь им, и дружбу и любовь.

< < < Куплеты (С позволения сказать)
Лаиса Венере, посвящая ей свое зеркало > > >
Русская литература – Русские стихи – Детские книги – Александр Пушкин – Стихи – Устаревшие русские слова и их значение
Copyright holders – Public Domain
| If you liked this article, subscribe , put likes, write comments! Share on social networks |
- Poèmes et peinture, semaine du 5 Juillet 2026
- Poems and painting, Week of July 5, 2026
- Joyeux 4 juillet avec un peu d’histoire.
- Happy 4th of July with a bit of history
- Poèmes et peinture, semaine du 21 juin 2026
- Poems and painting, Week of June 21, 2026
© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved
