Site Progress Week of august 25, 2022

Bilingual BooksLire en Français Contact us

This week a lot of things happened at once, and more should show up soon. First in our section Russian courses I worked on the verbs Conjugation and motion verbs, so we have more than 2000 verbs translated and one with its conjugation. (Yes a third of the others are still in the private part of the site. The explanation is very simple, I’d rather work on the private part so what shows up in our lessons is about finished. (I still have to go back to that Russian alphabet…)


Then as I said in September (I should have said december) our new bilingual books would come out, so I added Germinal from Émile Zola in bilingual French/English, and Monsieur de Pourceaugnac by Molière also French/English. Most of the others will follow pretty soon. I just verify them one more time before to remove the password.

My post last Tuesday was about a beautiful painting called “The Spring” by Arkady Plastov.

I hope you’ll find something to enjoy

If you liked this article, don’t forget to like and share.
Subscribe to not miss anything
Visit our latest posts

Progrès du Site semaine du 25 aout 2022

Livres bilinguesRead in EnglishNous contactez

Cette semaine, beaucoup de choses se sont produites en même temps, et d’autres devraient bientôt apparaître. D’abord dans notre rubrique cours de russe j’ai travaillé sur la conjugaison des verbes et les verbes de mouvement , nous avons donc plus de 2000 verbes traduits (en anglais) et un avec sa conjugaison. (Oui un tiers des autres sont encore dans la partie privée du site. L’explication est très simple, je préfère travailler sur la partie privée donc ce qui s’affiche dans nos cours est à peu près terminé. (Il me reste à revenir à cet alphabet russe…) Je n’ai pas oublier le français mais pour l’instant la traduction des verbes est directement sur les verbes conjugués.


Puis comme j’avai dit qu’en septembre (j’aurais dû dire décembre) nos nouveaux livres bilingues sortiraient, alors j’ai ajouté Germinal d’Émile Zola en bilingue français/anglais, et Monsieur de Pourceaugnac de Molière lui aussi français/anglais. La plupart des autres suivront bientôt. Je vais les vérifier une fois de plus avant de supprimer le mot de passe.

Mon article de mardi dernier portait sur une belle peinture intitulée ” La Source” d’Arkady Plastov .

J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier

Si vous avez aimé cet article, n’oubliez pas de liker et de partager.

Abonnez-vous pour ne rien rater
Visitez nos derniers articles

Site Progress Week of august 18, 2022

Bilingual BooksLire en Français Contact us

This week I decided to end my vacations and added one book on our Russian Literature page : Récits De Feu Ivan Pétrovitch Bielkine by Alexander Pushkin in French.

I also wrote an article about the painting “The Flying Carpet” by Vasnetsov in English and in French as usual, and evidently, I continue to work on our bilingual books.

I hope you’ll find something to enjoy

If you liked this article, don’t forget to like and share.
Subscribe to not miss anything
Visit our latest posts

Progrès du Site semaine du 18 aout 2022

Livres bilinguesRead in EnglishNous contactez

Cette semaine, j’ai décidé de mettre fin à mes vacances et j’ai ajouté un livre sur notre page Littérature russe : Récits De Feu Ivan Pétrovitch Bielkine d’Alexandre Pouchkine en Français.

J’ai également écrit un article sur le tableau « Le Tapis Volant » de Vasnetsov en anglais et en Français comme d’habitude, et bien sur je continue de travailler sur nos livres bilingues.

J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier

Si vous avez aimé cet article, n’oubliez pas de liker et de partager.

Abonnez-vous pour ne rien rater
Visitez nos derniers articles

Site Progress Week of July 31

Bilingual BooksLire en Français Contact us

This week I added more books on our Russian Literature page like “СКАЗКА О РЫБАКЕ И РЫБКЕ Александра Пушкина“, “Борис Житков — Что я видел: Рассказ“, in Russian and “L’IDIOT“, par Fedor Mikhaïlovitch Dostoïevski in French. I also added books in English on our French Literature page like “Thérèse Raquin” and “Germinal” by Emile Zola.

This week my article was about the painting The Knight at the Crossroad by Viktor Mikhailovich Vasnetsov in English and in French as usual.

I hope you’ll find something to enjoy

If you liked this article, don’t forget to like and share.
Subscribe to not miss anything
Visit our latest posts

Progrès du Site semaine du 31 Juillet

Livres bilinguesRead in EnglishNous contactez

Cette semaine, j’ai ajouté plus de livres sur notre page de Littérature russe comme “СКАЗКА О РЫБАКЕ И РЫБКЕ Александра Пушкина“, and “Борис Житков — Что я видел: Рассказ“, en Russe et “L’IDIOT” par Fedor Mikhaïlovitch Dostoïevski en Français. J’ai aussi ajouté des livres en Anglais sur notre page de littérature Française comme “Germinal” et “Thérèse Raquin” par Emile Zola”. 

 Cette semaine, mon article était sur la peinture ” Le Chevalier à la Croisée des Chemins” de Viktor Mikhaïlovitch Vasnetsov en anglais et en français comme d’habitude.

J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier

Si vous avez aimé cet article, n’oubliez pas de liker et de partager.

Abonnez-vous pour ne rien rater
Visitez nos derniers articles

Site Progress Week of July 24

Bilingual BooksLire en Français Contact us

This week I added more books on our Russian Literature page like “Yama“, “The River of Life and Other Stories“, “A Slav Soul and Other Stories“, “The Duel” by Alexander Kuprin. But I mainly continued the bilingual books (not available yet), and wrote the articles. This week I decided to write about the novel Demons from Dostoevsky in English and in French as usual.

I hope you’ll find something to enjoy

If you liked this article, don’t forget to like and share.
Subscribe to not miss anything
Visit our latest posts

Progrès du Site semaine du 24 Juillet

Livres bilinguesRead in EnglishNous contactez

Cette semaine, j’ai ajouté plus de livres sur notre page de Littérature russe comme “Yama“, “The River of Life and Other Stories“, “A Slav Soul and Other Stories“, “The Duel” d’Alexander Kuprin. Mais j’ai surtout continué les livres bilingues (pas encore disponibles), et écrit les articles. Cette semaine, j’ai décidé d’écrire sur le roman Les démons de Dostoïevski en anglais et en français comme d’habitude.

J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier

Si vous avez aimé cet article, n’oubliez pas de liker et de partager.

Abonnez-vous pour ne rien rater
Visitez nos derniers articles

Site Progress Week of July 17

Bilingual BooksLire en Français Contact us

This week I added more books of Alexander Pushkin in English on our Russian Literature page as well as “Mymy” in Russian by Ivan Sergueïevitch Turgenev. I also changed most of the feature images and continued the bilingual books (not available yet).

I hope you’ll find something to enjoy

If you liked this article, don’t forget to like and share.
Subscribe to not miss anything
Visit our latest posts

Progrès du Site semaine du 17 Juillet

Livres bilinguesRead in EnglishNous contactez

Cette semaine, j’ai ajouté plus de livres d’Alexandre Pouchkine en anglais sur notre page Littérature Russe ainsi que “Mymy” en russe d’Ivan Sergueïevitch Tourgueniev. J’ai également changé la plupart des images de présentation et continué les livres bilingues (pas encore disponibles).

J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier

Si vous avez aimé cet article, n’oubliez pas de liker et de partager.

Abonnez-vous pour ne rien rater
Visitez nos derniers articles