Livres bilingues | Read in English | Nous contacter |
Littérature américaine | Littérature française | Littérature russe |
Pour la Saint-Valentin, j’ai traduit le court poème “Pourquoi suis-je fasciné par elle” d’Alexandre Pouchkine. Je vous souhaite à tous une journée pleine d’amour

Александр Пушкин — Зачем я ею очарован: Стих | Pushkin AS – Pourquoi suis-je fasciné par elle… |
Зачем я ею очарован? | Pourquoi suis-je fasciné par elle ? |
Зачем расстаться должен с ней? | Pourquoi devrais-je me séparer d’elle ? |
Когда б я не был избалован | Si je n’avais pas été gâté |
Цыганской жизнию моей | Par ma vie gitane |
Она глядит на вас так нежно, | Elle te regarde si tendrement, |
Она лепечет так небрежно, | Elle babille avec tant de désinvolture, |
Она так тонко весела, | Elle est si subtilement gaie, |
Ее глаза так полны чувством, | Ses yeux sont si pleins de sentiments, |
Вечор она с таким искусством | Le soir, elle avec un tel art |
Из-под накрытого стола | Sous la table dressée |
Мне свою ножку подала! | M’a donné sa jambe! |

J’espère que vous avez apprécié ce poème autant que moi
Si vous avez aimé cet article, abonnez-vous, mettez des likes, écrivez des commentaires ! |
Partager sur les réseaux sociaux |
Découvrez nos derniers posts |
- Progrès du Site semaine du 23 mars 2023
- Site Progress Week of March 23, 2023
- Découvrez le tableau “La Mer Noire” d’Ivan Aïvazovski
- Discover the painting “The Black Sea” by Ivan Aivazovsky
- Progrès du Site semaine du 16 mars 2023
- Site Progress Week of March 16, 2023
© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved
One thought on “Joyeuse Saint-Valentin avec le poème “Pourquoi suis-je fasciné par elle” d’Alexandre Pouchkine côte à côte russe/français”