Chers lecteurs et abonnés, nous sommes ravis de poursuivre notre passionnant voyage à travers la poésie américaine, française, et russe, magnifiquement associée à l’œuvre Fille de la peintre russe Alexeï Ivanovitch Korzoukhine, nous inspirant à explorer joyeusement les connexions vibrantes entre la poésie et l’art en tant que sources vitales d’inspiration. En plongeant plus profondément dans ces trésors littéraires, nous vous encourageons à réfléchir aux émotions qu’ils évoquent et aux contextes culturels dont ils sont issus. Chaque pièce met non seulement en valeur la beauté du langage, mais aussi les subtilités de l’expérience humaine, nous invitant à les engager sur un plan personnel. Rejoignez-nous alors que nous découvrons les couches de sens à la fois dans les vers et dans les coups de pinceau, permettant à l’interaction de ces formes artistiques d’enrichir notre compréhension et notre appréciation du monde qui nous entoure.










American Poetry – Poésie Américaine – Американская поэзия
Poems by Paul Laurence Dunbar: Longing, The Path, The Lawyers’ Ways, Ode for Memorial Day, Premonition
Poems by Claude McKay: Dawn In New York, The Tired Worker, Outcast, I Know My Soul, Birds Of Prey
Poems by Henry David Thoreau: Mountains , The Respectable Folks , Poverty , Conscience , Pilgrims
Poésie Française – French Poetry – Французская поэзия
Poèmes d’Alphonse de Lamartine: À un Enfant, fille du poëte, La Poésie sacrée, Les Fleurs, Les Oiseaux, Les Pavots
Poèmes de Paul Éluard: À La Flamme Des Fouets I, À La Flamme Des Fouets II, Boire, André Masson, Paul Klee
Poèmes de Stéphane Mallarmé: Le Cantonnier, Le Marchand D’ail Et D’oignons, La Femme De L’ouvrier, Le Vitrier, Le Crieur D’imprimés
Русская поэзия – Russian Poetry – Poésie Russe
Стихи Константина Николаевича Батюшкова: Из греческой антологии: 4 Явор к прохожему, 5 Нереиды на развалинах Коринфа, 6 Куда, красавица?, 7 Сокроем навсегда от зависти людей, 8 В Лаисе нравится улыбка на устах
Стихи Владимира Владимировича Маяковского: Великолепные нелепости, Гимн взятке, Внимательное отношение к взяточникам, Чудовищные похороны, Моё к этому отношение
Басни Василия Андреевича Жуковского: Сон могольца, Старый кот и молодой мышонок, Каплун и сокол, Кот и мышь, Орёл и жук
Nous mettons beaucoup d’efforts dans la qualité des articles et traductions, soutenez-nous avec un like et un abonnement ou sponsorisez-nous si vous les aimez. Nous sommes aussi sur Facebook et Twitter
- Poèmes et peinture, semaine du 14 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 14, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 7 décembre 2025
- Poems and painting, Week of December 7, 2025
- Poèmes et peinture, semaine du 30 novembre 2025
- Poems and painting, Week of November 30, 2025
© 2024 Akirill.com – All Rights Reserved

