Progrès du Site semaine du 11 mai 2023

Livres bilinguesRead in EnglishContactez-nous

Cette semaine j’ai ajouté le livre  “Father Goriot” d’ Honoré De Balzac dans la section littérature française

J’ai continué à ajouter des poèmes de James Russell Lowell , quelques-uns sont : Beaver BrookThe Birch-Tree, et The Beggar. …Ils se suivent, mais ils sont partout sur la page principale, car je les remets par ordre alphabétique lorsque je les ajoute.

J’ai aussi continué à ajouter des poèmes à Charles Baudelaire – Шарль Бодлер , quelques-uns sont : Confession , Chant D’automne, et Châtiment De L’orgueil en français, et Ideal LoveHymn to BeautyIll Luck en anglais

Et aussi (par) Mikhail Lermontov (par Michail Lermontov) quelques uns sont : Атаман , Баллада (Над морем красавица-дева сидит), and Бартеневой

Sur la page Littérature anglaise j’ai fini de changer la présentation des livres et corrigé les espaces.

Dans la littérature russe , j’ai créé les pages: Alexandre BeliaïevAnton TchekhovNikolaï Yakovlevitch DanilevskiFédor DostoïevskiNikolai GogolValentin KataevI. A. KrylovAlexander KuprinYuri OleshaGregory OsterKonstantin PaustovskyAndrey PlatonovAlexandre PouchkineAlexey TolstoïLéon TolstoïIvan Sergueïevitch TurgenevEduard Uspensky, et Boris Zhitkov. Certaines des pages, je crois, ont été créées dans la section des enfants et uniquement liées. J’ai aussi commencé à changer la présentation des livres, mais il me faudra un moment avant de finir vu la longueur de certains.

Cette semaine, les 8 et 9 mai, c’était le jour de la victoire, donc les articles étaient Félicitations pour la fête du 8 et 9 Mai, le jour de la Victoire, en russe et en français (Des héros d’autrefois, il ne reste parfois plus de noms. Ceux qui ont combattu jusqu’à la mort, …) Et Le Jour de la Victoire de la Seconde Guerre mondiale, nous nous souvenons , avec raison, le 8 ou le 9 mai, de quelques photos de monuments de Strasbourg et du nombre de morts par pays pendant la Seconde Guerre mondiale

J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier

Si vous avez aimé cet article, n’oubliez pas de liker et de partager.

Abonnez-vous pour ne rien rater
Visitez nos derniers articles


© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Site Progress Week of May 11, 2023

Bilingual BooksLire en Français Contact us

This week I added the book “Father Goriot” by Honoré De Balzac in the French literature section,

I continued to add poems by James Russell Lowell , a few are: Beaver Brook, The Birch-Tree, The Beggar. …They are following each other, but they are all over the main page, as I am putting them back in alphabetic order when I add them.

I also continued to add poems to Charles Baudelaire – Шарль Бодлер , a few are: Confession , Chant D’automne, Châtiment De L’orgueil in french, and Ideal Love, Hymn to Beauty, Ill Luck in English

And also (by) Михаила Лермонтова (by Michail Lermontov) a few more are: Атаман , Баллада (Над морем красавица-дева сидит), and Бартеневой

In the English Literature page I finished to change the books presentation and corrected the spaces.

In the Russian Literature I created the pages Belyaev, Alexander Romanovich, Anton Chekhov, Nikolay Yakovlevich Danilevsky, Fyodor Dostoyevsky, Nikolai Gogol, Valentin Kataev, I. A. Krylov, Alexander Kuprin, Yuri Olesha, Grigory Oster, Konstantin Paustovsky, Andrey Platonov, Alexandre Pushkin, Alexey Tolstoy, Leo Tolstoy, Ivan Sergueïevich Turgenev, Eduard Uspensky, and Boris Zhitkov. Some of the pages I believe were created in the children section and only linked. I also began changing the presentation of the books, but it will take a while before I finish seeing how long some of them are.

This week the 8 and 9 May was Victory day so the Articles were Congratulations on the 8th and 9th of May, Victory Day, in Russian and English ( From the heroes of bygone times, there are sometimes no names left. Those who took the fight to the death, …) And World War II Victory Day we remember, with the reason why, the 8 or 9 May, a few pictures of monuments in Strasbourg and the number of death by country during WWII

I hope you’ll find something to enjoy

If you liked this article, don’t forget to like and share.
Subscribe to not miss anything
Visit our latest posts


© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Congratulations on the 8th and 9th of May, Victory Day, in Russian and English

Bilingual booksLire en FrançaisContact us
American LiteratureFrench LiteratureRussian Literature

I congratulate all of you on Victory Day!

The text and translation are under the video


От героев былых временFrom the heroes of bygone times,
Не осталось порой имен.there are sometimes no names left.
Те, кто приняли смертный бой,Those who took the fight to the death,
Стали проcто землей и травой…Became just earth and grass…
Только грозная доблесть ихOnly their formidable prowess
Поселилась в сердцах живых.Settled in the hearts of the living.
Этот вечный огонь,This eternal flame,
Нам завещаный одним, мы в груди храним.Bequeathed to us alone, we keep in our hearts.
Погляди на моих бойцов –Look at my fighters –
Целый свет помнит их в лицо.The whole world remembers them by sight.
Вот застыл батальон в строю…Here the battalion froze in the ranks …
Снова старых друзей узнаю.I recognize old friends again.
Хоть им нет двадцати пяти,Although they are not twenty-five,
Трудный путь им пришлось пройти,They had to go through a difficult path,
Это те, кто в штыки поднимался как один,These are the ones who got up in hand-to-hand combat as one,
Те, кто брал Берлин!Those who took Berlin!
Нет в России семьи такой,There is no such family in Russia,
Где не памятен был свой герой.Where his hero was not remembered.
И глаза молодых ребятAnd the eyes of young guys
С фотографий увядших глядят…look from the faded photographs …
Этот взгляд, словно высший суд,This look is like the highest court,
Для ребят, что сейчас растут.For the guys that are now growing up.
И мальчишкам нельзя ни солгать, ни обмануть,And these boys should not be deceived,
Ни с пути свернуть!and you can’t turn off the path!


If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!
Share on social networks
Check out Our Latest Posts


© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Félicitations pour la fête du 8 et 9 Mai, le jour de la Victoire, en russe et en français

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter
Littérature américaineLittérature françaiseLittérature russe

Je vous félicite tous pour le jour de la Victoire!

Le texte et la traduction sont sous la vidéo


От героев былых временDes héros d’autrefois,
Не осталось порой имен.il ne reste parfois plus de noms.
Те, кто приняли смертный бой,Ceux qui ont combattu jusqu’à la mort,
Стали проcто землей и травой…Sont devenus terre et herbe…
Только грозная доблесть ихSeules leurs formidables prouesses
Поселилась в сердцах живых.S’installent dans le cœur des vivants.
Этот вечный огонь,Cette flamme éternelle,
Нам завещаный одним, мы в груди храним.Léguée à nous seuls, nous la gardons dans nos cœurs.
Погляди на моих бойцов –Regarde mes combattants –
Целый свет помнит их в лицо.Le monde entier s’en souvient à première vue.
Вот застыл батальон в строю…Ici, le bataillon s’est figé dans les rangs …
Снова старых друзей узнаю.Je reconnais à nouveau de vieux amis.
Хоть им нет двадцати пяти,Bien qu’ils n’aient pas vingt-cinq ans,
Трудный путь им пришлось пройти,Ils ont dû passer par un chemin difficile,
Это те, кто в штыки поднимался как один,Ce sont ceux qui se sont battus au corps à corps comme un seul,
Те, кто брал Берлин!Ceux qui ont pris Berlin !
Нет в России семьи такой,Il n’y a pas une telle famille en Russie,
Где не памятен был свой герой.Où son héros n’a pas été rappelé.
И глаза молодых ребятEt les yeux des jeunes hommes
С фотографий увядших глядят…regardent les photographies fanées …
Этот взгляд, словно высший суд,Ce regard est comme le plus haut tribunal,
Для ребят, что сейчас растут.pour les gars qui grandissent maintenant.
И мальчишкам нельзя ни солгать, ни обмануть,Et ces garçons ne doivent pas être trompés,
Ни с пути свернуть!ni dévier du chemin !


Si vous avez aimé cet article, abonnez-vous, mettez des likes, écrivez des commentaires !

Partager sur les réseaux sociaux

Découvrez nos derniers posts


© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Поздравление с праздником Девятого Мая, днём Победы, на русском и английском языках

Bilingual booksLire en FrançaisContact us
American LiteratureFrench LiteratureRussian Literature

Я поздравляю всех Вас с Днём Победы!

Текст и перевод находятся под видео


От героев былых временFrom the heroes of bygone times,
Не осталось порой имен.there are sometimes no names left.
Те, кто приняли смертный бой,Those who took the fight to the death,
Стали проcто землей и травой…Became just earth and grass…
Только грозная доблесть ихOnly their formidable prowess
Поселилась в сердцах живых.Settled in the hearts of the living.
Этот вечный огонь,This eternal flame,
Нам завещаный одним, мы в груди храним.Bequeathed to us alone, we keep in our hearts.
Погляди на моих бойцов –Look at my fighters –
Целый свет помнит их в лицо.The whole world remembers them by sight.
Вот застыл батальон в строю…Here the battalion froze in the ranks …
Снова старых друзей узнаю.I recognize old friends again.
Хоть им нет двадцати пяти,Although they are not twenty-five,
Трудный путь им пришлось пройти,They had to go through a difficult path,
Это те, кто в штыки поднимался как один,These are the ones who got up in hand-to-hand combat as one,
Те, кто брал Берлин!Those who took Berlin!
Нет в России семьи такой,There is no such family in Russia,
Где не памятен был свой герой.Where his hero was not remembered.
И глаза молодых ребятAnd the eyes of young guys
С фотографий увядших глядят…look from the faded photographs …
Этот взгляд, словно высший суд,This look is like the highest court,
Для ребят, что сейчас растут.For the guys that are now growing up.
И мальчишкам нельзя ни солгать, ни обмануть,And these boys should not be deceived,
Ни с пути свернуть!and you can’t turn off the path!


If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!
Share on social networks
Check out Our Latest Posts


© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Le jour de la victoire de la Seconde Guerre mondiale, nous nous souvenons

Livres bilinguesRead in EnglishContactez-nous
Littérature américaineLittérature françaiseLittérature russe

Aujourd’hui, nous célébrons le Jour de la Victoire de la Seconde Guerre mondiale, et je pense qu’il est important de se souvenir des dommages et des vies détruites causés par cet événement. La Seconde Guerre mondiale a été le conflit militaire le plus meurtrier de l’histoire et les deux pays qui ont le plus souffert sont l’Union soviétique avec 24 000 000 de morts et la République de Chine avec 20 000 000 de morts. J’espère que nous ne reverrons plus jamais quelque chose comme cela.

Je vous souhaite à tous un Joyeux Jour de la Victoire.

Monument in Strasbourg

L’acte de reddition complète et inconditionnelle de l’Allemagne nazie a été approuvé le 9 mai 1945, à 01h01 heure de Moscou, ou le 8 mai à 23h01 heure d’Europe centrale, c’est pourquoi les pays occidentaux célèbrent le Jour de la Victoire le 8 mai et la Russie le 9 mai. Il a été signé sur le territoire de l’ennemi vaincu à Karlshorst, une banlieue de Berlin.

WWII memorial
Mémorial de la Seconde Guerre mondiale

Les puissances de l’Axe (Allemagne nazie, Royaume d’Italie, Empire du Japon) étaient une coalition militaire qui a déclenché la Seconde Guerre mondiale. Il comprenait également le Royaume de Hongrie, le Royaume de Roumanie, le Royaume de Bulgarie, la République de Finlande, la République slovaque, l’État indépendant de Croatie et le Royaume de Thaïlande.

Les Alliés, appelés Nations Unies à partir de 1942 (Royaume-Uni (à partir de septembre 1939), Union soviétique (à partir de juin 1941), États-Unis (à partir de décembre 1941) ) étaient une coalition militaire internationale formée pendant la Seconde Guerre mondiale. (1939-1945) pour s’opposer aux puissances de l’Axe. Ils comprenaient la Pologne (sept. 1939), la Tchécoslovaquie, la Norvège, les Pays-Bas, la Belgique, le Luxembourg, la France (sept. 1939), l’Éthiopie, la Grèce, la Yougoslavie, les Philippines, la République de Chine, le Canada, l’Australie, la Nouvelle-Zélande, l’Afrique du Sud. le Brésil, la Mongolie, le Mexique. Certaines puissances de l’Axe ont également rejoint les Alliés : le Royaume d’Italie (à partir de septembre 1943), la Roumanie (à partir d’août 1944), la Bulgarie (à partir de septembre 1944), la Finlande (à partir de septembre 1944)

L’adhésion des Alliés et de l’Axe était fluide, certaines nations changeant de camp ou modifiant leur degré d’implication militaire au cours de la guerre.

En Europe, l’utilisation du terme “l’Axe” se réfère souvent, uniquement à l’alliance entre l’Italie et l’Allemagne, mais en dehors de l’Europe, il est normalement compris comme incluant le Japon.

PaysDécès totauxMort militairepopulationpopulation %
Albanie30 20030 0001 100 0002.54
Australie40 50039 8007 000 0000.57
Autriche384 700261 000
Belgique86 10012 1008 000 0000.75
Brésil2 0001 00041 500 0000.001
Bulgarie25 00022 0006 300 0000.34
Canada45 40045 40011 600 0000.33
Chine20 000 0003 750 000530 000 0003.69
Tchécoslovaquie345 00025 00015 300 0002.41
Danemark3 2002 1003 800 0000.10
Indes néerlandaises3 500 000
Estonie51 0001 100 0003.63
Ethiopie100 0005 00014 100 0001.45
Finlande97 00095 0003 700 002.51
France567 600217 60041 700 0001.34
Indonésie française1 250 000
Allemagne7 700 0005 533 00078 000 0009.51
Grèce550 00027 5007 200 0004.16
Hongrie580 000300 0009 200 0006.30
Inde2 000 00087 000345 000 0000.44
Italie457 000301 40043 800 0001.07
Japon2 850 0002 120 00078 000 0003.37
Corée425 00023 400 0001.61
Lettonie227 0002 000 00011.00
Lituanie353 0002 500 00013.80
Luxembourg2 000300 0001.33
Malaisie100 000
Pays-Bas301 00017 0008 700 0002.43
Nouvelle-Zélande11 90011 9001 600 0000.76
Norvège9 5009 5002 900 0000.34
Papouasie Nouvelle Guinée15 000
Philippines750 00057 00016 400 0000.98
Pologne5 600 000240 00034 800 00016.15
Roumanie833 000300 00047 800 0000.76
Singapour50 000700 00028.57
Afrique du Sud11 90011 900
l’Union soviétique24 000 0008 800 000
10 700 000
168 500 00014.83
Royaume-Uni450 700383 600
États-Unis418 500416 800132 000 0000.31
Yougoslavie1 000 000446 00015 400 0007.79
Si cet article vous a plu, abonnez-vous, mettez des likes, écrivez des commentaires !

Partagez sur les réseaux sociaux

Découvrez nos derniers articles


© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

World War II Victory Day we remember

Bilingual booksLire en FrançaisContact us
American LiteratureFrench LiteratureRussian Literature

Today we celebrate World War II Victory Day, and I think it is important to remember the damages and destroyed lives caused by this event. World War II was the deadliest military conflict in history and the two countries which suffered the most were the Soviet Union with 24 000 000 dead and the Republic of China with 20 000 000 dead. I hope we will never see something like that happen again.


Monument in Strasbourg

Monument in Strasbourg

The act of complete and unconditional surrender of Nazi Germany was approved on May 9, 1945, at 01:01 Moscow time, or on May 8 at 23:01 Central European time, that is why the Western countries celebrate Victory Day on May 8 and Russia on May 9. It was signed on the territory of the defeated enemy in Karlshorst, a suburb of Berlin.

I wish you all an Happy Victory Day.

WWII memorial
WWII memorial

The Axis powers (Nazi Germany, Kingdom of Italy, Empire of Japan) was a military coalition that initiated world war II. It also included the Kingdom of Hungary, the Kingdom of Romania, the Kingdom of Bulgaria, the  Republic of Finland, the  Slovak Republic, the  Independent State of Croatia, and the  Kingdom of Thailand.

The Allies, referred to as the United Nations from 1942 (United Kingdom (from Sep. 1939) , Soviet Union (from Jun. 1941) , United States (from Dec. 1941) ) were an international military coalition formed during the Second World War (1939–1945) to oppose the Axis powers. They included  Poland (Sep. 1939),  Czechoslovakia, Norway, the Netherlands, Belgium, Luxembourg, France (Sep. 1939), Ethiopia, Greece,  Yugoslavia, the Philippines, the Republic of China, Canada, Australia, New Zealand, South Africa, Brazil, Mongolia, Mexico. Some Axis powers also joined the Allies: the Kingdom of Italy (from Sep. 1943), Romania (from Aug. 1944), Bulgaria (from Sep. 1944), an Finland (from Sep. 1944)

The Allies and Axis membership was fluid, with some nations switching sides or changing their degree of military involvement over the course of the war.

In Europe, the use of the term “the Axis” refers often, solely to the alliance between Italy and Germany, but outside Europe it is normally understood as including Japan.

CountryTotal deathsMilitary deathpopulationpopulation %
Albania30 20030 0001 100 0002.54
Australia40 50039 8007 000 0000.57
Austria384 700261 000
Belgium86 10012 1008 000 0000.75
Brazil2 0001 00041 500 0000.001
Bulgaria25 00022 0006 300 0000.34
Canada45 40045 40011 600 0000.33
China20 000 0003 750 000530 000 0003.69
Czechoslovakia345 00025 00015 300 0002.41
Denmark3 2002 1003 800 0000.10
Dutch East Indies3 500 000
Estonia51 0001 100 0003.63
Ethiopia100 0005 00014 100 0001.45
Finland97 00095 0003 700 002.51
France567 600217 60041 700 0001.34
French Indonesia1 250 000
Germany7 700 0005 533 00078 000 0009.51
Greece550 00027 5007 200 0004.16
Hungary580 000300 0009 200 0006.30
India2 000 00087 000345 000 0000.44
Italy457 000301 40043 800 0001.07
Japan2 850 0002 120 00078 000 0003.37
Korea425 00023 400 0001.61
Latvia227 0002 000 00011.00
Lithuania353 0002 500 00013.80
Luxembourg2 000300 0001.33
Malaya100 000
Netherlands301 00017 0008 700 0002.43
New Zealand11 90011 9001 600 0000.76
Norway9 5009 5002 900 0000.34
Papua New Guinea15 000
Philippines750 00057 00016 400 0000.98
Poland5 600 000240 00034 800 00016.15
Romania833 000300 00047 800 0000.76
Singapore50 000700 00028.57
South Africa11 90011 900
Soviet Union24 000 0008 800 000
10 700 000
168 500 00014.83
United Kingdom450 700383 600
United States418 500416 800132 000 0000.31
Yugoslavia1 000 000446 00015 400 0007.79
If you liked this article, subscribe , put likes, write comments!

Share on social networks

Check out Our Latest Posts


© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Progrès du Site semaine du 4 mai 2023

Livres bilinguesRead in EnglishContactez-nous

Tout d’abord, je tiens à vous remercier les lecteurs pour leurs commentaires, et oui la publication régulière reviendra définitivement. Je pense d’ici une ou deux semaine.

J’ai également fait une exception et publié Regardez la vidéo de Kiev tentant de frapper le Kremlin avec des drones et lisez le message du service de presse du président de la Fédération de Russie  le 3 mai.

J’ai mis à jour les pages : Russian Arts (Arts russes), Russian Poetry (Poésie russe), and American Poetry (Poésie américaine) et peut-être d’autres…

J’ai continué à ajouter des poèmes de James Russell Lowell , dont voici quelques-uns : At the Burns CentennialAuf WiedersehenBankside.

J’ai aussi continué à ajouter des poèmes de Charles Baudelaire – Шарль Бодлер , quelques-uns sont: Abel Et Caïn AllegorieBrumes Et Pluies en français, et CorrespondencesContemplationDon Juan in Hades en anglais.

Et aussi (par)  Михаила Лермонтова (par Michail Lermontov) dont quelques uns sont : Арфа, А.А.Углицкой, and Азраил.

Dans la littératures françaises, je n’ai pas ajouté de nouveaux livres, mais tous les livres sont maintenant présentés par chapitre ou par acte avec une table des matières.

Dans la Littérature américaine j’ai créé les pages : Harriet Beecher StoweNathaniel HawthorneStephen CraneF. Scott FitzgeraldJack LondonHerman Melville, et également présenté tous les livres par chapitre avec une table des matières.

Dans la page Littérature anglaise j’ai créé les pages : Daniel Defoe et George Orwell , et non je n’ai pas eu le temps de changer la présentation des livres.

Cette semaine, notre article portait sur le poème “Bohémiens en Voyage” de Charles Baudelaire en anglais et en français côte à côte avec le tableau “La route de Vladimir” (Vladimirka) peint en 1892 par Isaac Levitan.

J’espère que vous trouverez quelque chose à apprécier

Si vous avez aimé cet article, n’oubliez pas de liker et de partager.

Abonnez-vous pour ne rien rater
Visitez nos derniers articles


© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Site Progress Week of May 4, 2023

Bilingual BooksLire en Français Contact us

First, I want to thank you the readers for their comments, and yes the regular post will definitively come back. Hopefully in a week or two.

I also made an exception and posted Watch the video of Kyiv making an attempt to strike drones on the Kremlin and read the Message from the press service of the Russian President the day before yesterday (may 3).

I updated the pages: Russian Arts, Russian Poetry, and American Poetry and maybe others …

I continued to add poems by James Russell Lowell , a few are: At the Burns Centennial., Auf Wiedersehen, Bankside..

I also continued to add poems to Charles Baudelaire – Шарль Бодлер , a few are: Abel Et Caïn , Allegorie, Brumes Et Pluies in french, and Correspondences, Contemplation, Don Juan in Hades in English

And also (by) Михаила Лермонтова (by Michail Lermontov) a few more are: Арфа , А.А.Углицкой, and Азраил

In the French literature section, I didn’t add new books, but all the books are now presented by chapter or by act with a table of contents.

In the American Literature I created the pages: Harriet Beecher Stowe, Nathaniel Hawthorne, Stephen Crane, F. Scott Fitzgerald, Jack London, Herman Melville, and also presented all the books by chapter with a table of contents.

In the English Literature page I created the pages: Daniel Defoe and George Orwell, and no I didn’t have the time to change the books presentation

This week our article was the poem “Gypsies Traveling” by Charles Baudelaire in English and French side by side with the painting “The Vladimir’s Road” (Vladimirka) painted in 1892 by Isaac Levitan.

I hope you’ll find something to enjoy

If you liked this article, don’t forget to like and share.
Subscribe to not miss anything
Visit our latest posts


© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved

Regardez la vidéo de Kiev tentant de frapper le Kremlin avec des drones et lisez le message du service de presse du président de la Fédération de Russie

Livres bilinguesRead in EnglishNous contacter
Littérature américaineLittérature françaiseLittérature russe

L’administration présidentielle russe a rapporté que Kiev avait tenté mercredi soir de frapper la résidence du Kremlin de Vladimir Poutine avec des drones.

Le porte-parole présidentiel russe Dmitri Peskov a déclaré à RIA Novosti que Poutine n’était pas au Kremlin au moment de l’attaque par des drones ukrainiens.

Ceci est une traduction du message du service de presse du président de la Fédération de Russie
3 mai 202314:35

Ce soir, le régime de Kiev a tenté de frapper avec des véhicules aériens sans pilote la résidence du Kremlin du président de la Fédération de Russie.

Deux véhicules aériens sans pilote visaient le Kremlin. À la suite d’actions opportunes prises par l’armée et les services spéciaux avec l’utilisation de systèmes de guerre radar, les véhicules ont été mis hors service. À la suite de leur chute et de la dispersion de fragments sur le territoire du Kremlin, il n’y a pas eu de victimes ni de dégâts matériels.

Nous considérons ces actions comme un acte terroriste planifié et un attentat contre le président, perpétré à la veille du Jour de la Victoire, le défilé du 9 mai, au cours duquel la présence d’invités étrangers est également prévue.

À la suite de cet acte terroriste, le président n’a pas été blessé. Le calendrier de ses travaux n’a pas changé, il continue comme d’habitude.

La partie russe se réserve le droit de prendre des mesures de représailles où et quand elle le jugera bon.

Si vous avez aimé cet article, abonnez-vous, mettez des likes, écrivez des commentaires !

Partager sur les réseaux sociaux

Découvrez nos derniers posts


© 2023 Akirill.com – All Rights Reserved